I found your stupidity mildly amusing.
我觉得你傻得有点儿好玩。
- Thank you, but I found your evilness is extremely annoying.
谢谢哦,不过我觉得你坏得非常讨厌。
- Who do you think you are, panda?
你觉得你是谁啊,你个死熊猫?
- Who do you think I am, peacock?
你以为我是谁啊,你个臭孔雀? —— 《功夫熊猫2》
Your story may not have such a happy beginning, but that doesn't make you who you are. It is the rest of your story, who you choose to be. 你的故事也许没有一个快乐的开始,可这并不能决定你的人生。你想要成为什么样的人,全看你自己的选择。- —— 《功夫熊猫2》
Your mind is like this water, my friend, when it is agitated, it becomes difficult to see, but if you allow it to settle, the answer becomes clear.
你的思想好似这潭湖水,我的朋友,如果波澜起伏,就会模糊不清;但如果平静下来,答案就清晰可见。 —— 《功夫熊猫2》
是啊,我留下来了。我留下来是因为每次你往我头上丢砖头,或说我难闻,这很伤我的心。可最伤我心的是,我每天努力练习,却还是这个我。我留下来,因为我以为,如果还有人能改变我,能让我焕然一新,那就是你--中原最伟大的功夫师父! —— 《功夫熊猫2》
Your story may not have a such happy begining, but that doesn't make who you are. It is the rest of your story, who you choose to be.
你人生故事的开头也许充满坎坷,不过这并不影响你成为什么样的人。关键看你后来的人生路,你自己选择怎么走下去。 —— 《功夫熊猫2》