现代女性所要做的,并不是去和男性争夺什么,而是去和男性并肩往前走去,一起去观察、学习,并且努力去改善这个世界。

—— 席慕蓉槭树下的家

过客 发布于: 2016-01-11
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • How would I say mine eyes be blessed made. 该如何表达,何其幸运 My looking on thee in the living day. 明亮的双眼,能够在灿烂白昼中将你凝望 Of all days are nights to see till I see thee. 不能将你遗忘,则生命沉入永夜 The night days when dreams do showthee me. 若在梦中出现,永夜就将化为晴日 will you marry me? 你愿意嫁给我吗?
  • 我曾经因为你这么做,非常难过,可是我毕竟已经不再是一个自以为是的孩子了,我明白了,凡是人总有取舍,你取了你认为重要的东西,舍弃了我,这只是你的选择而已,若是我因为没有被选择,就心生怨恨,那这世界岂不是有太多不可原谅之处,毕竟谁也没有责任要以我为先,以我为重,无论我如何希望也不能强求。我之所以这么待你,是因为我愿意,若能以此换回同样的诚心,固然可喜,若是没有,我也没有什么可后悔的。
  • 规矩是一种最容易被破坏的东西,不遵守规矩会带来额外的利益,利益不均又导致因为不公平而产生的愤懑,对于公平的追求恰恰又会打破平衡,最终被踩得一地渣滓的,就是形同虚设的规矩。
  • 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。
  • 莎莎啊,你听姐姐说,女人呢要是想过好日子啊,只能靠自己。男人啊,没一个可靠的。
  • Disbelief is more resistant than faith because it is sustained by the senses. 不信任比信任更顽固,因为它是由感官支撑的。
  • 席慕蓉

    年代:近现代

    国籍:中国

    发布席慕蓉的妙语

    简介:席慕蓉,女,著名诗人、散文家、画家。祖籍内蒙古察哈尔盟明安旗,是蒙古族王族之后,外婆是王族公主,后随家定居台湾。她于一九八一年出版第一本新诗集《七里香》,在台湾刮起一阵旋风,其销售成绩也十分惊人。一九八二年,她出版了第一本散文集《成长的痕迹》,表现她另一种创作的形式,延续新诗温柔淡泊的风格。 席慕蓉的全名为穆伦·席连勃,意即大江河,“慕蓉”是“穆伦”的谐译。1943年公历10月15日生于重庆城郊金...详细

    席慕蓉的作品:《迷途诗册》《我折叠着我的爱》《莲的心事》《金色的马鞍》