要有耐性,不要操之过急。越是心平气和,越有成绩。时时刻刻要承认自己是笨伯,不怕做笨功夫,那就不会期待太切,稍不进步就慌乱了。

—— 傅雷傅雷家书

小幺精 发布于: 2016-03-21
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 做人勿惮劳,勿持贵,别做白日梦。
  • 平凡简单,安于平凡,真不简单。
  • 当你看到这封信的时候,我已经 在去机场的路上了,请原谅我改签了航班,我知道,如果我看到你们,肯定就走不了了,因为我舍不得你们每一个人,尤其是你,和大家在一起的日子,是我一生中最快乐的时光,虽然我也不想结束,但是新的故事总要开始,展博,过去我不懂,爱是什么,是你让我明白,爱是当你爱上一个人会舍弃自己的自由换取他的自由,爱是当你爱上一个人会改变自己的人生成全他的心愿,爱是当你爱上一个人会愿意放开手留下最好的回忆和祝福,爱情最美的不一定是终点,旅途一起走过,也已不负一生,原谅我的天真,这是我能想到的,最好的结局.
  • 从什么时候开始,我们不再是孩子。 可能这不是问题的关键。今年春节联欢晚会上有一个节目,一个胖头胖脑的小女孩表演中国的传统戏曲,成人的腔调,成人的眼神,成人的步迈,脸上完全是中年妇女的表情。我注视良久,有一阵说不出的恶心,可台下的观众连连叫好,“坐在电视机前欢度春节的观众朋友们”想必也在称赞:这孩子长大一定有出息。
  • 小妞儿,来跟大爷签个70年的约!
  • 并不是每一个母亲都具备爱抚孩子的能力,尽管世上的孩子都渴望着被爱。并不是每一个母亲都能够释放出母性的光辉,尽管世上的孩子都渴望着被这光辉照耀。
  • 傅雷

    年代:近现代

    国籍:中国

    发布傅雷的妙语

    简介:傅雷(1908.4.7—1966.9.3),字怒安,号怒庵,汉族,上海市南汇县(现南汇区)人,翻译家,文艺评论家。20世纪60年代初,译遍法国重要作家如伏尔泰、巴尔扎克、罗曼·罗兰的重要作品,形成了“傅雷体华文语言”。多艺兼通,在绘画、音乐、文学等方面,法国巴尔扎克研究会吸收为会员。他的全部译作,现经家属编定,交由安徽人民出版社编成《傅雷译文集》,从1981年起分15卷出版,现已出齐。 对于八股...详细

    傅雷的作品:《傅雷家书》