当他的手拍在她肩膀上的时候,当水面在她头顶闭合的时候,莉迪亚感到极大的解脱,她在呛咳中满足地叹息着,从容地挣扎着,她迫切地体会到,自己和内斯的感受是一致的,那些倾斜挤压在她身上的东西,她不想要了,它们太沉重了。

—— 伍绮诗无声告白

曾太太 发布于: 2016-10-28
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 我所思兮在太山。欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。 我所思兮在桂林。欲往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦伤。 我所思兮在汉阳。欲往从之陇阪长,侧身西望涕沾裳。美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。 我所思兮在雁门。欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。
  • 你有足够的本事,就引领潮流,而不是跟着潮流辛苦奔走。
  • 听着 他很难过 也很困惑 可是他还需要去拯救世界啊!
  • 喜欢陷入忧伤, 心思放不下心思, 亮了又灭,灭了又亮。
  • 平凡如我,独守着残缺的孤傲,在高耸的山崖吹风。像一只翅膀受伤的鹰,渴望翱翔。
  • 也许旧俄罗斯有“沮丧者”,例如列夫•托尔斯泰——他从小就有凡事追根的病,据自供:躺在沙发上,嚼巧克力,读英国小说,便能治好他的沮丧(在年轻时)。或者,清晨走到野地里,看草尖上映着朝阳闪烁的露珠,也能治好他的沮丧(在年迈时)。他坦率,他无畏,他有许许多多话就是缄口不说,没有写出来的日记比写出来的要多得多。这便是我所知的列夫•托尔斯泰。在伟大的人的面前,我们都好像是受骗者。
  • 伍绮诗

    年代:近现代

    国籍:中国

    发布伍绮诗的妙语

    简介:伍绮诗在美国宾夕法尼亚州和俄亥俄州长大,毕业于哈佛大学。父母均为科学家,是香港移民第二代。在出版《无声告白》前,她已写作多年,小说及散文作品多见于各类文学期刊杂志。距谭恩美出版著名的《喜福会》已经过去了近三十个年头,伍绮诗的横空出世,填补了华裔作家在欧美主流文学界的空白。 伍绮诗:A·阿伦达蒂·罗伊的《微物之神》是我一直非常喜欢的书之一,我每年都会全书重读或者只读其中的一部分。我喜欢、高度推荐并...详细

    伍绮诗的作品:《无声告白》