老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

—— 苏轼《江城子·密州出猎》

小小枫叶 发布于: 2015-12-08
标签: 宋词
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 神只是一个标记,记录着人们追求终极根据而不可得的迷惘。
  • 只不过我等了三十年,命中注定的人也许是在哪里迷路了吧,或者他被路边小吃的美味耽搁了行程吗,还是被一次风暴一片芦苇的海拖延了脚步?他来得着实有些晚,他来得姗姗又姗姗,让我不得不怀疑 我像被无数泡沫哄抬着的船头,高高地在波涛中扬起最后重重摔下那样不得不怀疑,也许他根本就不会出现,他根本就不存在。
  • 你让我如何说得出口?尿意毕竟不同酒意,攒不得啊!
  • 当我独自一人面对镜子的时候,我严格地审视自己的眼睛。它是否还保持着童年人的纯真与善良?他是否还凝聚着少年的敏锐与蓬勃?它在历经沧桑以后是否还向往人间的真善美?面对今后的风霜雨雪,它是否依旧满怀勇气与希望?
  • 我以为太紧张自己前途的人,反而都有自毁的可能,因为一旦事业失败,便没有了其他东西分神。
  • 小品”和“极品”的分疆,不在题材或内容而在格调(style)或形式了,这种“小品”文的格调,——我名之曰家常体(familiar style),因为它不衫不履得妙,跟“极品”文的蟒袍玉带踱着方步的,迥乎不同——由来远矣!其形成殆在魏晋之世乎?汉朝的文章是骈体的逐渐完成,只有司马迁是站在线外的,不过他的散文,并不是“家常体”,要到唐人复古的时候,才有人去师法他;在魏晋六朝,骈文已成正统文字,却又横生出一种文体来,不骈不散,亦骈亦散,不文不白,亦文亦白,不为声律对偶所拘,亦不有意求摆脱声律对偶,一种最自在,最萧闲的文体,即我所谓家常体
  • 苏轼

    年代:宋朝

    国籍:中国

    发布苏轼的妙语

    简介:苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号“东坡居士”,眉州眉山(即今四川眉州)人,是北宋著名文学家、书画家,散文家和诗人。豪放派代表人物。他与他的父亲苏洵、弟弟苏辙皆以文学名世,世称“三苏”;与汉末“三曹父子”(曹操、曹丕、曹植)齐名。他还是著名的唐宋八大家之一。作品有《东坡七集》《东坡乐府 》等。 苏轼在词的创作上取得了非凡的成就,就一种文体自身的发展而言,苏词的历...详细

    苏轼的作品:《东坡志林》《东坡禅喜集》

    收录该句的妙语集
  • 宋词三百首(收录293个妙语)