每当我毫无准备时,父亲会以一种前所未有的温柔用他的手抚摸我的脸,有时用手心,多数时候用手背。于是我明白,我不会有比此刻与他更亲近的时候了。

—— 阿尔诺·盖格尔《流放的老国王》

陌上芳菲 发布于: 2015-12-08
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 你要搞清楚自己人生的剧本——不是你父母的续集,不是你子女的前传,更不是你朋友的外篇。对待生命你不妨大胆冒险一点, 因为好歹你要失去它。如果这世界上真有奇迹,那只是努力的另一个名字。生命中最难的阶段不是没有人懂你,而是你不懂你自己。
  • 在旷野上游走的牧人,能否听懂牛羊噬草时齿动声的语意?
  • 《端午2:思情》 年年今时居家门,今年远在他乡人。 五月初五端午节,依然不得多闲辰。 欲与佳人寻相伴,何来佳人伴我身? 虽识有缘无情份,怎换天涯共此生。
  • 蟋蟀在堂,岁聿其莫。今我不乐,日月其除。无已大康,职思其居。好乐无荒,良士瞿瞿。 蟋蟀在堂,岁聿其逝。今我不乐,日月其迈。无已大康,职思其外。好乐无荒,良士蹶蹶。 蟋蟀在堂,役车其休。今我不乐,日月其慆。无以大康。职思其忧。好乐无荒,良士休休。
  • 我尽可能地踩着单车,好像我在逃避似的,逃避我对她的一段纯真之情。岁月匆匆,我后来爱过很多女人,当我把她们紧紧抱在怀里的时候,她们会问我会不会记挂她。我想当时是会的,但是只有我知道,我不会忘记的,是那个从来没有问过我的女人,她就是玛莲娜。
  • 人一旦过了少年时候,就再也没有那个心去奋不顾身了。什么爱啊,感觉啊……长大之后,在现实看来,都是锦上添花。你得有这块锦,才能添得上花。
  • 阿尔诺·盖格尔

    国籍:奥地利

    发布阿尔诺·盖格尔的妙语

    简介:阿尔诺·盖格尔为奥地利作家,1968年7月22日生于奥地利的布雷根茨,在沃尔福特镇长大,在因斯布鲁克和维也纳上大学期间学习德语语言文学、古代史和比较文学,1993年起成为自由作家。1996年和2004年获邀参加了英格伯格·巴赫曼文学奖的评奖竞赛会。现主要居住地是沃尔福特和维也纳。 盖格尔的主要作品有:《南瓜地》(1996),《箱子里有东西》(1997),《旋转木马的小小骑术》(1997),《鬼火...详细