离你的朋友近些,但离你的敌人要更近,这样你才能更了解他。

—— 马里奥·普佐教父

花儿与少年 发布于: 2015-12-10
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • “你们很美”,他继续往下说,“但是很空虚。没有人会为你们而死,没错,一般过路的人,可能认为我的玫瑰和你们很像,但她只要一朵就胜过你们全部,因为她是我灌溉的那朵玫瑰花;她是我放在玻璃罩下面,让我保护不被风吹袭,而且为她打死毛毛虫的玫瑰;因为,她是那朵我愿意倾听她发牢骚、吹嘘、甚至沉默的那朵玫瑰;因为,她是我的玫瑰。”
  • 解释什么!彪悍的人生需要解释吗?
  • 有趣的是,即使是在我们认识到这些工作毫无意义之时,我们仍会自以为是地去工作,意志坚定、认真严肃。冲动之时,我们会夸大自己所从事的工作的意义,这绝不是智力低下,而是生活本身的逻辑在我们身上体现。
  • 洛阳城东桃李花,飞来飞去落谁家? 洛阳女儿抒颜色,坐见落花长叹息。 今年花落颜色改,明年花开复谁在? 已见松柏摧水薪,更闻桑田变成海。 古人无复洛城东,今人还对落花园, 年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。 寄言全盛红颜子,应恰半死白头翁。 此翁白头直可怜,忆昔红颜美少年。 公子王孙着树下,清歌妙舞落在前。 光禄池台文锦绣,将军楼阁画神仙。 一朝卧病无相识,三春行东在谁边? 宛转蛾眉能几时?须臾鹤发乱如丝。 但着古来歌舞池,惟有黄昏鸟雀悲。
  • 你无情你残酷你无理取闹!
  • 我不是一个会哭哭啼啼挽留别人的人,也不擅于用华丽的言语装饰人际关系。我只会很笨拙地把思念埋在发间,让野风吹拂,雷雨浸润,看着它恣意抽长,直到承受不了,一把剪去满头的思念,然后在日渐冷清的年华里,看它重新纠缠。
  • 马里奥·普佐

    国籍:美国

    发布马里奥·普佐的妙语

    简介:马里奥·普佐(1920年10月15日~1999年7月2日)是美国以写西西里黑手党起家而成名的作家。普佐生于纽约曼,哈顿西区一个意大利移民家庭。幼年生活贫苦,但从小就喜爱读书。少年时代对俄国伟大作家陀斯托耶夫斯基的作品尤感兴趣并立志要当作家。第二次世界大战期间离家从军,远赴欧洲战场,在战争中搜集了不少写作素材。战后到纽约哥伦比亚大学学习社会学,并开始了写作生涯。普佐最初的两部小说以失败告终,家人对他...详细

    马里奥·普佐的作品:《教父》