Do Not Go Gentle Into That Good Night

绝不向黑夜请安

—— 狄兰·托马斯

天空之城 发布于: 2015-12-14
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 生命是在低谷里孕育出来的。它随着古老的恐惧、古老的欲念、古老的绝望一直吹到了山顶。我们之所以必须一步步走上山,就是为了可以坐车下山。
  • “我们既已成了亲 有些话我便要说在前面” “你说” “我们既已对东荒大泽立了誓 是生生世世要成为夫妻的 你便生生世世不能对不起我 我这个人 一向爱恨分明 眼里容不得沙子 你若负了我” “你便如何” “你若负了我 那些誓言便不算数了 我会弃了你 永不相见” “我若负了你 你便弃我 那岂不是正好成全了我吗” “我并未与你玩笑” “素素 闭上眼睛” “我绝不负你”
  • 无论你们选择做多么勇敢或谨慎的人,在你们一生的过程中,都一定会与所谓的恶进行实际的接触。我指的不是某本哥特式小说的所有物,而是,说的客气些,一种你们无法控制的可触摸的社会现实。无论多么品性良好或精于计算,都难以避免这种遭遇。事实上,你越是计算,越是谨慎,这邂逅的可能性就越大,冲击力也就越强烈。这就是生命的结构,即我们认为是恶的东西有能力做到可以说是无处不在,原因之一是它往往会以善的面目出现。
  • 任何人……当然这‘人’字是代表某一阶级与年龄范围内的未婚者……在这范围内,我是‘人尽可夫’的!
  • “小心别电着” “是被灯泡电着,还是被你电着”
  • 我看到她在我心里留下的是一滴眼泪,我完全可以感受到她当时是有多么的伤心!
  • 狄兰·托马斯

    国籍:英国

    发布狄兰·托马斯的妙语

    简介:狄兰·托马斯其父是一位中学校长。托马斯很早就表现出对于文学的特殊兴趣,他中学的时候曾担任学校刊物的主编,并发表了一些诗作。狄兰·托马斯前后三次访美,并以其狂放的朗诵才能在美国引起轰动。第三次去美国,他打算会见大音乐家斯特拉文斯基,并共同创作一部歌剧,结果却在纽约醉酒而死。 人称“疯狂的狄兰”,生于英国威尔士一个很有教养的中产阶级的家庭,而他本人天生就是一个顽童,而后又成为酒鬼、烟鬼。他很早就预感...详细