我不昰在为我自己的生命奔跑,我要抢在终点之前挽救对我而言极其珍贵的东西,我自己的生命此刻已经毫无意义了。

—— 斯蒂芬妮·梅尔暮光之城:破晓

陌上芳菲 发布于: 2015-12-17
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • Power resides where men believe it resides. It's a trick, a shadow on the wall. And a very small man can cast a very large shadow. 权力存于人心。信则有,不信则无。惑人的把戏,如浮影游墙。即便是矮小之人,也能投射出巨大的影子。
  • 至于我是何以抛弃原来世界而不得不来到这世界尽头的,我却无论如何也无从记起,记不起其过程、意义和目的。是某种东西、某种力量——是某种岂有此理的强大力量将我送到这里来的!因而我才失去身影和记忆,并正将失去心。
  • 风尘是一种难以名状的气息,无论对于男的对于女的都有着瞬间的吸引力。男人喜欢风尘的女人,女人喜欢风尘仆仆的男人。
  • 从今以后可以不慌不忙自由自在的生活了,不论怎样挣扎奋斗,一辈子终究只是一辈子。观念一旦改变,过去觉得很重要的东西不在那么重要,反而是从来不觉得珍贵的事物突然变得珍贵起来。
  • 我的漏漏总算知道他喜爱的饮料叫什么名字了。此前很长的时间,他一直迷失在词语里,这是我的责任,我从一开始就误导了他,混淆了两个不同的词语,然后是我的侄儿跟随着我也蒙骗了他。有趣的是我侄儿对漏漏的蒙骗,恰好是我的拨乱反正,使漏漏在茫茫的词语中找对了方向。可乐和酒,漏漏现在分得清清楚楚。
  • 修身莫如敬,避强莫若顺,故曰:“敬顺之道,为妇之大礼也。”夫敬非他,持久之谓也;夫顺非他,宽裕之谓也。
  • 斯蒂芬妮·梅尔

    国籍:美国

    发布斯蒂芬妮·梅尔的妙语

    简介:斯蒂芬妮·梅尔生于美国哈特福,双亲为斯蒂芬与坎蒂·摩根(Stephen and Candy Morgan)。成长于亚利桑那州菲尼克斯。有五个兄弟姊妹:塞斯(Seth)、艾蜜丽(Emily)、雅各(Jacob)、保罗(Paul)及海蒂(Heidi)。她就读于斯科茨代尔的恰帕罗高级中学,而后申请进入普若佛的杨百翰大学并在1995年获得英国文学文学士学位。当她在亚历桑纳州长大时,认识了丈夫克里斯强,昵称...详细

    斯蒂芬妮·梅尔的作品:《暮光之城:月食》《暮光之城:破晓》《午夜阳光》《宿主》