开始时,姑娘们都是一样的,是陌生人,你通过一种既定的方式来和她们交流。你必须和这个姑娘度过一点儿时间并做许多事情,才能明白来龙去脉;于是便开始了大发现的环节,爱情真正的,也许还是唯一振奋人心的环节。然后又过去了一些时间,和这个姑娘又做了许多事情,你这才发现,其他的姑娘也是如此这般,我也是如此这般,我们大家都是如此这般,她的每一个动作都好像被几千面镜子重复似的。再见,姑娘。

—— 卡尔维诺在你说“喂”之前

花姑娘 发布于: 2015-12-21
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 那你就去祝福她呀,祝福她有那么难吗?不就是一个女的吗?世界上就这么一个女的,离了她地球就不转了?
  • 我对朋友生怨,倾诉之间,怨气消散。我对敌人生怨,闷在心间,任其蔓延,惶恐之中将其浇灌,杀人犯,从早到晚,用我的眼泪,用我笑脸,温柔欺骗使其灿烂,他日夜攀媛,直至结出鲜果闪闪,敌人开始对其垂涎,其主是谁胸中了然,夜色遮掩,溜入我园,清晨见状开颜,敌人树下四脚朝天。
  • 认识你愈久,愈觉得你是我人生行路中一处清喜的水泽 几次想忘于世,总在山穷水尽处又悄然相见,算来即是一种不舍 我知道,我是无法成为你的伴侣,与你同行。在我们眼所能见耳所能听的这个世界,上帝不会将我的手置于你的手中。这些,我都已经答应过了 这么多年,我很幸运成为你最大的分享者,每一次见面,你从不吝惜把你内心丰溢的生息倾注于我的杯 。 我的固执不是因为对你任何一桩现实的责难,而是对自己个我生命忠贞不二的守信。你甚美丽,你一向甚我美丽。
  • 在这个世界上 到处都是地雷 一不小心就会踩到 和平年代更是如此
  • 我想她的确是更适合你的女子 我太不够温柔优雅成熟懂事 如果我退回到好朋友的位置 你也就不再需要为难成这样子
  • 我的灵魂,你慢待了自己,而你荣耀自身的时机已一去不返。每个人都只有一次生命,你的生命已日薄西山,你却仍不关照自身,而是将幸福寄予别的灵魂。
  • 卡尔维诺

    国籍:意大利

    发布卡尔维诺的妙语

    简介:伊塔洛·卡尔维诺,1923年10月15日生于古巴的Santiago de las Vegas,1985年9月19日在意大利的Siena去世。意大利新闻工作者,短篇小说家,作家,他的奇特和充满想象的寓言作品使他成为二十世纪最重要的意大利小说家之一。 伊塔洛·卡尔维诺(意大利小说家)于1923年10月15日生于古巴哈瓦那附近圣地亚哥的一个名叫拉斯维加斯的小镇。父亲原是意大利圣莱莫人,后定居古巴,是个...详细

    卡尔维诺的作品:《在你说“喂”之前》《巴黎隐士》《美国讲稿》《帕洛马尔》