• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 我给她讲这个故事的时候她就跟我说:看来人总得为自己做过的事付代价。还有一句我没告诉你,她说:总要人来还,不能大家都想着逃避。那时候我真惊讶她会这样想。可是现在我觉得,其实我们每个人都在还,时间,方式,程度不同而已。当然我们谁也不愿意跟你互换位置——可是这部表示我们可以置身事外——那些自认为自己置身事外的人不够聪明,你大可不必跟他们认真,他们不配伤害你。
  • 我们的使命是让世界更加开放、联通。通过让人们分享想要分享的内容,与想联系的人进行沟通,无论他们身在何方,我们力图实现这一点。
  • 你曾打开窗户,让我向外面的世界张望;你还用生硬的手拍打掉我从乡里带来的一身黄土,把你充满碳烟味的标志印烙在我的身上,老实说,你也没有能拍打净我身上的黄土;但我的身上确是烙下了你的印记!
  • 时间就在此刻凝固,岁月的力量,生命的流逝,年华的易老……还有好多好多的约定,我们未完的心愿,我们未尽的宿命。
  • 愧疚是一种磨人新的东西。你可以试着假装它不存在,但同时它也在不知不觉中啃噬着你的生命。一些人挣扎着想认清自己的内疚,不愿或不能为自己洗脱罪名;令一些人则逃之夭夭,直到它完全殆尽。而我却与愧疚正面对峙,甘之若饴,求之若渴。对我而言,愧疚是余下的少数几盏照亮我前路的灯。
  • 有时刹那之间我以为抓住了一个眼神,听到了一种腔调,看到了一种体形,宣告我的梦想就要实现,但我又马上醒悟了。
  • 你不像任何人,因为我爱你。 让我把你洒在众多的花圈之中。 谁在南方的群星里,以烟的字母写下你的名字? 喔,在你存在之前,让我忆起你往日的样子。

    巴勃鲁·聂鲁达

    年代:近现代

    发布巴勃鲁·聂鲁达的妙语

    简介:巴勃鲁·聂鲁达(1904~1973),原名内夫塔利·里加尔多·雷耶斯·巴索阿尔托,智利当代著名诗人。生于帕拉尔城中的一个铁路职工家庭。少年时代就喜爱写诗并起笔名为聂鲁达,16岁入圣地亚哥智利教育学院学习法语。1928年进入外交界任驻外领事、大使等职。1945年被选为国会议员,并获智利国家文学奖,同年加入智利共产党。后因国内政局变化,流亡国外。1949年被选进世界和平理事会,获斯大林国际和平奖金。1...详细

    巴勃鲁·聂鲁达的作品:《二十首情诗与绝望的歌》