• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 不是所有的坚持都有结果,但总有一些坚持,能从冰封的土地里培育出十万朵怒放的蔷薇,而懦弱的我,只配站在旁边,默默地观赏一场与我无关的花开。
  • 我手中一把利剪,无意识地,一下一下,活活把那伞剪死。 收起来是密密的网,幽幽的塔,张开来却是血肉人生,心魂在它势力范围之内翻扑打滚,万劫不复。
  • 一波音起,花飞花落如歌如诉,那是二人瑶池初见,白子画足踏清风袖笼香,素衣轻羽展颜一笑,桃花醉忘人间,从此心与落英坠琼觞。 二波音叠,淡雅清宁静致远,朝夕相守年年相伴,她始终安静的凝望他俯瞰千山的出尘背影,日复日年复年,一言一语点点滴滴在心头。 三波音转,苍凉浑厚正浩然,他的谆谆教导,仙恩点化,让她识礼乐博见闻,从鬼魅缠身,到扬名仙剑大会,斗群魔战群妖,御剑天笑清秋。 四波音折,冰冷非常,梦幻空灵犹若天籁仙音,极北之地冰雪之巅,他牵着她的手行走这茫茫世上,白雪皑皑,情丝暗长,踏遍红尘共飞仙。 五波音荡,琴声呜咽悲伤哀怨,她本无所求无贪恋,只要能淡然相守,不羡鸳鸯不羡仙,今已至此,再不能回头,只要他好好的,千番苦楚,万般磨难,她一人承担。
  • 电影说到底是造梦的艺术,越好看的电影,越是逼真的梦境,所有人都沉溺其中,舍不得醒来。
  • 我们那时候太忙着谈恋爱了,哪里还有工夫恋爱?
  • 我奶奶这样说过 告别是要提前说的 要真到了最后 就不能告别了
  • 艺业需恒久,而光明只一晃。我们的心尽管勇敢‘坚毅,却仍旧象那丧鼓在闷响,一声声送我们走向坟地。

    朗费罗

    国籍:美国

    发布朗费罗的妙语

    简介:亨利·沃兹沃斯·朗费罗(Henry Wadsworth Longfellow,1807-1882) 19世纪美国最伟大的浪漫主义诗人之一。1807年2月27日出生于缅因州波特兰城一个律师家庭。1822年进入博多因学院,与霍桑是同班同学。毕业后去过法国、西班牙、意大利和德国等地,研究这些国家的语言和文学。1836年开始在哈佛大学讲授语言,文学长达十八年,致力于介绍欧洲文化和浪漫主义作家的作品,成为新...详细