• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 随着两声脆响,一片幽幽蓝色在前方慢慢亮起,起伏波动,彷若碧涛,令人想起月夜下的大海。 若有若无的马头琴声,如丝如缕缠绕在迷离蓝色中,闻之不禁心神恍惚,一轮明月从海面缓缓升起,月牙、半月、满月,台下众人仰头看着悬于空中的圆月,隐约可闻惊异之声。 马头琴声渐渐清晰起来,好似随着月亮的升起,那个拉琴的人儿也从苍茫夜色中走近了大家。随着几声鼓响,一个体态襛纤得衷,修短合度,云髻峨峨的女子出现在圆月中,她步步生姿,摇曳生香,金钗步摇微晃,广袖长带轻舞,最后缓缓定格成一个敦煌莫高窟中反弹琵琶的飞天姿态,彷若将飞而未翔,欲落而迟疑。隔着月亮她的身姿只是一个黑色的剪影而已,可已经让人觉得翩若惊鸿,婉若游龙,妩媚娇俏。
  • 这世间纵有风雪,亦有人万死不离
  • 是的,做梦也会痛,痛到醒来。
  • 所有的男人的不幸出自同一个原因、即他们都不能安份地呆在一个房间里。
  • 男人和女人之间的关系一定是有一点疯狂。男人无法逼使女人疯狂,因为他的论点和他的思考方式是合乎逻辑的。女人的思考方式是不合逻辑的,但那就是她的方式,她就是这样被做成的。她在最低的部份是本能地在运作,而在最高的部份是用聪明才智在运作。
  • 我登山,不是因为山在那里,而是因为我在这里。我登山,是为了我那些因山而生的“无形的意念”,在征服这些“无形的意念”的过程中,我获得许多探险、学习和成长的机会;我登山,因为我在登山时感受艰辛、学习、痛苦,特别是愉悦,这一切可以让我得到改变。如果说一定有什么意图的话,那么我的意图就是:我不想停滞不前,我想发展自己,攀壁登山帮助我达到这个目标。
  • 情人间过于矜熟,结果往往是滋生出厌倦,因对对方知道得太多而生厌倦。反讽的是,问题也许出在我们对对方还不够了解。始入爱河,我们惟有新奇之感,对彼此的关系自然茫然无知,定情之后终日厮对,朝朝暮暮的日子又让我们生出幻觉,以为一切不过如此,实在平淡无奇。最大的错觉莫过于因日日晤对而自以为对对方已无所不晓,诺亚在世上活了六百年,若非洪水降临让他以别样眼光看世界,他还不知此理。

    阿兰·德波顿

    国籍:英国

    发布阿兰·德波顿的妙语

    简介:阿兰·德波顿(Alain de Botton),作家,生于1969年,毕业于剑桥大学,现住伦敦。著有小说《爱情笔记》、《爱上浪漫》及散文作品《拥抱逝水年华》、《哲学的慰藉》等。他通晓英、法、德、西班牙数种语言,深得欧洲人文传统之精髓他喜欢普鲁斯特、蒙田、苏格拉底,同样喜欢旅游、购物和谈情说爱。他左手小说,右手散文,在文学、艺术、哲学、评论中自由进退、恣意穿插他的小说思想丰瞻、才情纵横;他的散文和评...详细

    阿兰·德波顿的作品:《新闻的骚动》《机场里的小旅行》《工作颂歌》《幸福的建筑》