• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 雨水中出现了平原上的麦子 这些雨水中的景色有些陌生 天已黑了,下着雨 我坐在水上给你写信
  • 我在大学里教书,前后恰已十年,年年看见大批的学生进来,大批的学生出去。这大批学生中平庸的固居多数,英俊有为者亦复不少。我们辛辛苦苦地把一批又一批的训练出来,到毕业之后,他们变成什样的人,做出什样的事呢?他们大半被一个共同的命运注定。有官做官,无官教书。就了职业就困于职业,正当的工作消磨了二三分光阴,人事的应付消磨了七八分光阴。他们所学的原来就不很坚实,能力不够,自然做不出什么真正的事业来。时间和环境又不容许他们继续研究,不久他们原有的那一点浅薄学问也就逐渐荒疏,终身只在忙“糊口”。这样一来,他们的个人生就平平凡凡地溜过去,国家的文化学术和一切事业也就无从发展。还有一部分人因为生活的压迫和恶势力的引诱,由很可有为的青年腐化为土绅劣豪或贪官污吏
  • 很久很久以前,有一种生物学会了用两足站立,尝试着迈开双腿,自此,他们就踏上了旅途,那是被时间驱赶的,永无止境的旅途。
  • 漂泊的意义,大致就是为了有所选择。
  • 我总感觉在茫然中发生了很多真切的事情,而这些事情却不是真的,它们清楚地存在于我的记亿里,毫无疑问保存着每一个细节,却又无从知道它们发生的具体时间。
  • 别院深深夏席清,石榴开遍透帘明。 树阴满地日当午,梦觉流莺时一声。
  • What makes life dreary is the want of motive.

    没有了目的,生活便郁闷无光。

    艾略特

    国籍:英国

    发布艾略特的妙语

    简介:艾略特(1888-1965),全名托马斯·斯特恩斯·艾略特,英国著名现代派诗人和文艺评论家。生于美国密苏里州。1906年入哈佛大学学哲学,续到英国上牛津大学,后留英教书和当职员。1908年开始创作。有诗集《普鲁弗洛克及其它观察到的事物》、《诗选》、《四个四重奏》等。代表作为长诗《荒原》,表达了西方一代人精神上的幻灭,被认为是西方现代文学中具有划时代意义的作品。1948年因“革新现代诗,功绩卓著的先...详细