• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 森林已在我脚下了 我底小屋仍在上头 那篱笆已见到 转弯却又隐去了 该有一个人倚门等我 等我带来新书 和修理好的琴 而我只带来一壶酒 因等我的人早已离去 云在我底路上 在我底衣上 我在一个隐隐的思念上 高处没有鸟喉 没有花靥 我在一片冷冷的梦土上 森林已在我脚下了 我底小屋仍在上头 那篱笆已见到 转弯却又隐去了
  • 没有回忆的人生,未免苍白了一点。
  • 你有没有过这样的东西,沾染过你的体温,聆听过你的心声。它们得到爱,回报爱。 你有没有丢弃过这样的东西,它们在黑暗的角落里,想念着你。 即使粉身碎骨,即使已过经年,终有一天,思念,会把它们,带到你的身边。
  • 在病态社会中,精神病人才是真正健康的人。
  • 就天地而言,谓之云雨;就人身而言,谓之精气,人身一小天地,迈不信然。
  • 我在大学里教书,前后恰已十年,年年看见大批的学生进来,大批的学生出去。这大批学生中平庸的固居多数,英俊有为者亦复不少。我们辛辛苦苦地把一批又一批的训练出来,到毕业之后,他们变成什样的人,做出什样的事呢?他们大半被一个共同的命运注定。有官做官,无官教书。就了职业就困于职业,正当的工作消磨了二三分光阴,人事的应付消磨了七八分光阴。他们所学的原来就不很坚实,能力不够,自然做不出什么真正的事业来。时间和环境又不容许他们继续研究,不久他们原有的那一点浅薄学问也就逐渐荒疏,终身只在忙“糊口”。这样一来,他们的个人生就平平凡凡地溜过去,国家的文化学术和一切事业也就无从发展。还有一部分人因为生活的压迫和恶势力的引诱,由很可有为的青年腐化为土绅劣豪或贪官污吏
  • 任何东西都敌不过真实。不管愚蠢的人对它如何赞颂,坏的东西总要消逝;尽管无知对它怀疑,嫉妒对它狂吠,好的东西总会存留下去。

    狄德罗

    国籍:法国

    发布狄德罗的妙语

    简介:德尼·狄德罗(Denis Diderot ,1713年10月5日 --- 1784年7月30日), 18世纪法国唯物主义哲学家,美学家,文学家,百科全书派代表人物,第一部法国《百科全书》主编。 狄德罗是法国十八世纪杰出的启蒙思想家、唯物主义哲学家和教育理论家。他的最大成就是主编《百科全书》(Encyclopédie)(1751年——1772年)。此书概括了18世纪启蒙运动的精神。其它著作包括《对自...详细