• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 我曾经多次说过这样的话,如果文学里真的存在某些神秘的力量,那就是让我们在属于不同时代、不同民族、不同文化和不同环境的作品里读到属于自己的感受。文学就是这样的美妙,某一个段落、某一个意象、某一个比喻和某一个对话等,都会激活阅读者被记忆封锁的某一段往事,然后将它永久保存到记忆的“文档”和“图片”里。同样的道理,阅读文学作品不仅可以激活某个时期的某个经历,也会激活更多时期的更多经历。而且,一个阅读还可以激活更多的阅读,唤醒过去阅读里的种种体验,这时候阅读就会诞生另外一个世界,出现另外一条人生道路。这就是文学带给我们的想象力的长度。
  • You don't lie, cause that's a slippery slope indeed. 你不能撒谎,撒谎这个东西你一开始就停不下来了。
  • 我有的是包,我生日有包,圣诞节有包,情人节有包,三八节有包,我六一儿童节也有包.....我TM只剩下包了。
  • 麦田和我没有任何关联,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,如果你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会喜欢听麦田里的风声……
  • Wasting time is robbing oneself. 浪费时间就是掠夺自己。
  • 我们正陷入被自己的贪婪和愚蠢毁灭的危险中。这个小星球越来越拥挤、污染问题越来越严重,我们再也不能把目光局限于自己的利益上。
  • 有作用证故,即果能量度;亦设立为量,亦非无作用。又自证为果,由彼体义定;境相即此量,由彼能量度。若时彼现相,所量量与果;能取能了故,彼三非各异。知境知彼别,故即觉二相;亦由后时念,成二相自证,不受无此故。若由余识受,无穷彼亦念。如是于余境,不转见彼故。

    陈那

    国籍:印度

    发布陈那的妙语

    简介:陈那(约440~约520),梵名 Dignāga,意译域龙、童授等。古印度中期大乘佛教瑜伽行派论师,佛教新因明学创始人,被后人称为“中世纪正理学之父”。 印度瑜伽行派后期的理论家。意译“方象”、“域龙”、“大域龙”、“童授”。因明学的集大成者。他原为南印度婆罗门,精通传统婆罗门学说。皈依佛教后,从犊子部论师诵习小乘经论,因答师问,惹怒于师,被逐门外。旋投世亲门下,改修大乘,研讨有宗;通弥勒之瑜伽...详细