可能感兴趣的妙语
  • 凄苦的人凄苦吧,堕落的人去堕落。事情与我无关。这便是人世。我如此硬着心肠故作冷酷,居高临下地俯视着她们,但却异常痛苦。
  • 这在欧洲其他国家都是基本统一的,都使用法、德的这个体系,英国却跟它们都不一样。现在欧洲其他国家都用欧元,就英国非要用英镑。英国人从内心深处觉得他们跟欧洲大陆是很敌对的。法国人对英国人的仇视远远超过对德国人,虽然法国跟德国打了好多次仗,比如普法战争——那时候还没德国呢,叫普鲁士——“一战”的时候跟德国打,“二战”的时候跟德国打,但是在这之前法国跟英国打得更多。
  • 再过十天就是八月了,虫仍在鸣叫。 仿佛还听见夜露从树叶上滴落在另一些树叶上的嘀答声。 于是,信吾蓦地听见了山音。 没有风,月光晶莹,近于满月。在夜间潮湿的冷空气的笼罩下,山丘上树林子的轮廓变得朦胧,却没有在风中摇曳。 信吾所在的走廊下面,羊齿叶也纹丝不动。 夜间,在镰仓的所谓山涧深处,有时会听见波涛声。信吾疑是海浪声,其实是山音。 它很像远处的风声,但有一种地声般深沉的底力。信吾以为是耳鸣,摇了摇头。 声音停息。 声音停息之后,信吾陷入恐惧中。莫非预示着死期将至?信吾不寒而栗。 信吾本想冷静地确认一下是风声?涛声?还是耳鸣?可又觉得怎么会有这些声音呢。然而,他确实听见了山音,恍如魔鬼鸣山
  • 福无双到犹难舍,祸不单行却是真。
  • 有趣的是,即使是在我们认识到这些工作毫无意义之时,我们仍会自以为是地去工作,意志坚定、认真严肃。冲动之时,我们会夸大自己所从事的工作的意义,这绝不是智力低下,而是生活本身的逻辑在我们身上体现。
  • 二人同心,其力断金。
  • 气质是性感的体面的说法!

    吕挽

    年代:近现代

    国籍:中国

    发布吕挽的妙语

    简介:吕挽,原名徐明,祖籍江苏南通,大学中文系毕业。著有小说《我们无处安放的青春》 《我们无处安放的青春》对广大的读者来说已经不是一个陌生的名字。也许,曾有人被这个伤感的书名所吸引,被小说中流溢出的隐逸的哀伤所吸引,甚至被之后拍成的电视剧里男女主人公美好的容貌所吸引……那样两个年轻人,一个是纯情美丽的女大学生,一个是风流倜傥的年轻记者,他们从一见钟情,到倾心相爱,从日日厮守,到依依惜别,从天各一方,到...详细

    吕挽的作品:《我们无处安放的青春》