可能感兴趣的妙语
  • Very often when women think they are angry, they are really just hungry.妹纸以为自己很生气的时候,其实她们只是饿了。
  • 翁布罗萨不复存在了。凝视着空旷的天空,我不禁自问它是否确实存在过。那些密密层层错综复杂的枝叶,枝分杈,叶裂片,越分越细、无穷无尽、而天空只是一些不规则地闪现的碎片。这样的景象存在过,也许只是为了让我哥哥以他那银喉长尾山雀般轻盈的的步子从那些枝叶上面走过。那是大自然的手笔,从一点开始不断添枝加叶,这同我让它一页页跑下去的这条墨水线一样,充满了划叉、涂改、大块墨渍、污点、空白,有时候撒成浅淡的大颗粒,有时候聚集成一片密密麻麻的小符号,细如微小的种籽,忽而画圈圈,忽而画分叉符,忽而把几个句子勾连在一个方框里,周围配上叶片似的或乌云似的墨迹,接着全部连结起来,然后又开始盘绕纠缠着往前跑、往前跑。纠结解开了、线拉直了,最后把理想、梦想挽成一串无意义的话语,这就算写完了。
  • 卿若不恋,何必相见。 天若无情,何必长留。
  • 官衣亦有名,端午被恩荣。 细葛含风软,香罗叠雪轻。
  • 钱不到自己手里,还真不叫做钱。
  • “我们既已成了亲 有些话我便要说在前面” “你说” “我们既已对东荒大泽立了誓 是生生世世要成为夫妻的 你便生生世世不能对不起我 我这个人 一向爱恨分明 眼里容不得沙子 你若负了我” “你便如何” “你若负了我 那些誓言便不算数了 我会弃了你 永不相见” “我若负了你 你便弃我 那岂不是正好成全了我吗” “我并未与你玩笑” “素素 闭上眼睛” “我绝不负你”
  • 若有来生,我还会披荆斩棘为你而来。

    abbyahy

    年代:近现代

    国籍:中国

    发布abbyahy的妙语

    简介:女巫的猫(abbyahy),中国殿堂级古言作家,纵横华语文坛近十年,屡获各榜单、月票、订阅、鲜花等道具冠军,其文《三生三世彼岸花》为成名之作,一战打响文坛,是“不嫁王爷”系列文开山第一人,《三生三世莲理枝》故事架构、人物塑造更趋完美,再掀波澜!其人神经粗,比较呆萌,常常语惊九野,难以寻找,生死迷离,擅长刻画邪魅男主,文以虐恋情深为主,心存一世一双人。详细

    abbyahy的作品:《妃常卧底:卯上恶劣弃妃》《蛇蝎弃妃》《妃池中物:不嫁断袖王爷》