可能感兴趣的妙语
  • 天者,乃道之真,道之纲,道之信,道之所因缘而行也。地者,乃德之长,德之纪,德道无奇辞,一阴一阳,为其用也。得其治者昌,失其治者乱;得其治者神且明,失其治者道不可行之所承者负者,负者,乃先人君导天气而下通,臣导地气而上通,民导中和气而上通”,君、臣、民三者相得,上下相通共成一国。还以阴、阳、和比拟君、臣、民,君阳臣阴,应依阳尊阴卑之则,各居其位。阳盛则阴衰,君盛则臣服。阴、阳、和三者相通,道乃可成。负于后生者也悉理,无复奸私也。负也 乃谓先人本承天心而行,小小失之,不自知,用日积久,相聚为多,今后生人反无辜蒙其过谪,连传被其灾,故前为承,后为太者,大也。乃言其积大行如天,凡事大也,无复大于天者也。君导天气而下通,臣导地气而上通,民导中
  • 来日相见,只想先牵着你的手温存地哭一场。无需说起这半生已然过去的哪怕最微小的一丝丝煎熬。那曾使我们的心刚硬和受苦的,也必然会在某时,使我们的心再度温润澄净如同春水。
  • 长簟迎风早,空城澹月华。星河秋一雁,砧杵夜千家。 节候看应晚,心期卧亦赊。向来吟秀句,不觉已鸣鸦。
  • 儿童是国家之王。
  • 猛然闯入心扉,根本没有时间可以做好心理准备,出乎意料,不知不觉,莫名其妙,等到发觉时,心已来不及收回,这便是初恋。
  • 有时在席间,但见每人妙语如珠,却令人渐渐觉得索然。如此聪明暴露,是否也是一种急迫。而急迫的东西,通常总是不够优雅。 一个人要做到对自己的美,聪明,善良,完全不自知,才显贵重。一旦有自知,品就自动下降一个档次。就仿佛栀子花不知道它自己有多香,兰花不知道它自己有多幽静。 天分,天性,从来都不需要发言和解释。
  • 缅桂盛开的时候,房东和她的一个养女,搭了梯子上去摘,每天要摘下来好些,拿到花市上去卖。她大概是怕房客们乱摘她的花,时常给各家送去一些。有时送来一个七寸盘子,里面摆得满满的缅桂花!带着雨珠的缅桂花使我的心软软的,不是怀人,不是思乡。

    汪曾祺

    年代:近现代

    国籍:中国

    发布汪曾祺的妙语

    简介:汪曾祺(1920.3.5~1997.5.16),江苏高邮人,中国当代作家、散文家、戏剧家,京派作家的代表人物。早年毕业于西南联大,历任中学教师、北京市文联干部、《北京文艺》编辑、北京京剧院编辑。 在短篇小说创作上颇有成就,对戏剧与民间文艺也有深入钻研。著有小说集《邂逅集》,小说《受戒》《大淖记事》,散文集《蒲桥集》,还写了他的父亲,大部分作品收录在《汪曾祺全集》中。其散文《端午的鸭蛋》和《胡同文...详细

    汪曾祺的作品:《彩云聚散》《宋朝人的吃喝》《汪曾祺谈吃》《家常酒菜》