可能感兴趣的妙语
  • “我可以浅尝爱的甘泉。”他想,“这滋味是如此甜美、神奇。比起那些年轻小伙子,甚至比起十或十五年前的自己,我或许更懂得爱怜这朵初绽的花朵,或许将爱得更有智慧,更懂得珍惜。我比其他男人更温柔体贴,年轻小伙子不会像我这样,既珍惜又心存感激地品尝这高贵的美酒。然而,在她面前,我将无法掩饰那陶醉过后随之而来的厌烦感;除了激情之外,我无法假装仍真心爱她,无法继续扮演她幻想的理想爱人。我将看到她哭泣颤抖;我表面冷静但心中却充满不耐。她将带着醒悟后的双眼,体会幻灭的刹那,届时,她的娇颜不再,甚至将因失去纯洁而花容失色。我害怕那一刻的到来;甚至现在已开始担心。”
  • 电影有没有看,就是那种长头发身材很好的,那种半人半鱼的美人鱼。明白吗?
  • 人不是为某种目的而降临人世的;与此相反,是人出生后才产生某种目的的;如果一开始就把某种客观性的目的安到人的身上,这不啻是在人出生后就夺取了他的自由;所以一个人的目的必须由降临人世者本人自己来确立,不过这位本人——不管是谁——绝不能随意确立自己的目的,因为一个人存在于人世的目的,就同他存在于人世的过程一样,实际上是等于向天下公开了的。
  • 保持被动,什么事都不做,只是聆听。只要去听那个正在发生的,只要跟那个正在发生的在一起,突然间就会有宁静。
  • 那么关于“爱情”…… ——“有生之年,狭路相逢,‘快把钱包交出来’。” ——“不知道。” ——“大部分时候,不管是疯癫还是清醒的人,都在黑暗中跌跌撞撞,伸出双手寻找他们并不知道是否需要的东西——克莱尔·吉根。对,我是文盲我不识字,我就是爱用名人名言来唬人。” ——“欧巴撒浪海!(哥我爱你!)”
  • 希望只看到美好的,幸福的事物,有美好的,幸福的经历,阳光般没有理由的温暖。
  • 如果你能在秋季到来,我会用掸子把夏季掸掉,一半轻蔑,一半含笑。

    艾米莉·狄金森

    国籍:美国

    发布艾米莉·狄金森的妙语

    简介:艾米莉·狄金森(又称狄更生)(Emily Dickinson,1830~1886),1830年12月10日生于马萨诸塞州阿默斯特镇,1886年5月15日去世。她20岁开始写诗,早期的诗大都已散失。1858年后闭门不出,70年代后几乎不出房门,文学史上称她为“阿默斯特的女尼”。她在孤独中埋头写诗,留下诗稿 1,775首。在她生前只有 7首诗被朋友从她的信件中抄录出发表。她的诗在形式上富于独创性,大多...详细