可能感兴趣的妙语
  • 风筝顶着风飞,而不顺着风。
  • 这是发生在达连的圣马利亚港被蚁群吞噬之前很久的事了,但山冈上那座陵墓依旧完好无损,遮阴的龙口花直直向上,睡在大西洋的风中,每次经过那里,我都会给他带去满满一汽车的玫瑰花,我的心也会因怜惜他的美德而隐隐作痛,但接下来,我会把耳朵贴在墓碑上,听他在那口已经破烂不堪的大箱子的碎片中哭泣,如果他又死了,我会再让他活过来,这个惩罚最有意思的地方在于:只要我活着,他就得在坟墓里活下去,也就是说,永远。
  • 死亡也并非是所向披靡。 海鸥不会再在他们身畔啼鸣, 波涛也不会高声拍打着堤岸; 曾经花枝招展的地方再也不会 另有鲜花昂首笑迎雨点的打击; 尽管他们疯狂,像硬瘤一般僵死, 一个个人物的头颅在雏菊丛中崭露; 在阳光中碎裂直到太阳崩裂, 死亡也并非是所向披靡。
  • 在人们尚未学会以谦逊的态度做一趟朴素之旅前,我竟希望所有未被玷污的风景自行封锁。直到,我们跳脱欲望层次,开始懂得深情的依恋,愿意找回自己与自然的亲情。
  • 如果你活过生命,放弃会自动产生。它会发生——那是自然。如果你好好地吃,饱足会出现。如果你好好地喝,干渴会消失。如果你好好地生活,对生命的执着会消失。
  • 水滴奋力冲上最高点,又无力地掉回小喷泉。
  • 今夜金星一定低垂,在祝福大地的黑夜完全降临之前,把它的闪闪光点撒落在草原上,使所有的河流变得暗淡,笼罩了山峰,掩盖了海岸,除了衰老以外,谁都不知道谁的遭遇。

    凯鲁亚克

    国籍:美国

    发布凯鲁亚克的妙语

    简介:杰克·凯鲁亚克(Jack Kerouac,1922~1969),是美国“垮掉的一代”的代表人物。他的主要作品有自传体小说《在路上》、《达摩流浪者》、《荒凉天使》、《孤独旅者》等。他以离经叛道、惊世骇俗的生活方式与文学主张,震撼了20世纪五六十年代美国主流文化的价值观与社会观。凯鲁亚克在小说中创造了一种全新的自动写作手法——“狂野散文”,他的“生活实录”小说往往带有一种漫无情节的随意性和挑衅性,颠覆...详细

    凯鲁亚克的作品:《在路上》