可能感兴趣的妙语
  • 真正的成功不一定需要名利场的音乐伴奏和妖娆舞步,树敌太多的成功终将孤独。
  • 只要我们有机会认清古今多少伟人曾受过蠢虫的蔑视,也就晓得在乎别人怎么说便是太尊敬别人了。
  • 一切均有注定。您在世界的明亮处,我在世界的接缝间,这都是注定的。我们的相遇,也自有它的道理。您不爱我,这是注定的。 三天过去了,在您跟我谈话之后。如此丰盈的娇媚,如此充沛的亲切,如此丰富的温暖,尽管我没能找到我追求的幸福,但是却以某种形式实践了这种幸福。人,可以坠入爱河,并从此不再爱人。这是一种多么的不公啊。可是,得不到回应的爱却也是一种公平。
  • 实际上,这是听歌,而不是听音乐。 听歌,歌词是主,歌曲的旋律和节奏是从,我们可以轻易地从语言中得到意义,从而由这意义想象音乐。歌词决定了音乐的感受。 而听音乐则恰恰相反,需要个人用心听,而从中得到的体会往往取决于我们和音乐间有多深的联结,有怎样深入的准备。愈好的准备,音乐向你展开愈多层次愈宽广的美好体验。
  • 人生苦短,我们却费尽思量,无所不用其极地丑化生命,让生命更为复杂。仅有的好时光,仅有的温暖夏日与夏夜,我们当尽情享受。玫瑰花及紫藤已开开落落了两回;白日渐短,每个树林、每片叶子都带着惆怅,轻叹着美景易逝。晚风徐徐,拂过窗前树梢,月光洒落在屋内的红色石板上。故乡友人别来无恙?你们手中握着的是玫瑰或是枪弹?你们是否依然安好?你们写给我的,是友善的信,抑或是谩骂我的文章?亲爱的朋友们,一切悉听尊便,但无论如何,请切记:人生苦短。
  • 我在想星星们闪闪发亮是不是为了要让每个人找到回家的路。他说:“看,我的那颗星星,恰好就在头上却距离如此遥远!”
  • 贪图虚名之人,喜欢把别人对他的溢美之词归功于自己的功德;贪图享乐之人,则喜欢把自我的感觉当成自己的善行;真正理性之人,应该把自己的行为看成自己的真善。

    马可·奥勒留

    国籍:罗马

    发布马可·奥勒留的妙语

    简介:奥勒留(121-180),原名玛克斯 ·阿尼厄斯·维勒斯,其父亲一族曾是西班牙人,但已定居罗马多年,并从维斯佩申皇帝那里获得了贵族身份。马克.奥勒留幼时丧父,是由他的母亲和祖父抚养长大的 ,并在拉丁文学、修辞、哲学、法律甚至绘画方面得到了当时来说最好的教育。毕业于萨利圣学院,公元161年至180年担任罗马帝国皇帝。代表作品有《沉思录》。 全名为马可·奥勒留·安东尼·奥古斯都(Marcus Aur...详细

    马可·奥勒留的作品:《沉思录》