译文

长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。

感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。

愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

注释

国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。

城:长安城。草木深:指人烟稀少。

感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。

恨别:怅恨离别。

烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。

抵:值,相当。

白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。

浑:简直。欲:想,要,就要。胜:受不住,不能。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。

  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 现在,这个瞬间,产生于各种各样的现实,尽管如此,我们必须把这个瞬间,向着无限的人生,前进下去,即使这是一条危险的道路。
  • 你将来将变成什么样,你自己知道吗?清楚吗?只有你抓住了你自己,你除了让你自己变强以外,其余什么都没有用,是吗?但你要怎么样来使你自己变强?陆涛你要搞清楚,你不能让夏琳来来使你变强,她跟你一样年轻迷惘,你跟她在一起学不到什么东西,但通过生意可以使你变强!在生意中,你可以学会理清一条条的线索,克服困难,最终得到你所想要得到的东西。(而且唯有生意)
  • 这是 我请人连夜赶工做出来的,虽然是份迟来的生日礼物,但绝对是发自内心想送给你,让你不在担心难过,我已经给它取好名字了,就叫仲夏夜之星,这个耳钻代表了我的真心,从今天起,把我的真心交给你。
  • 生活并非现代的机器,只需按下按钮就可以将选中的部分再重演一次。没有任何退回到过去的可能,我们的某些行为可能造成无法弥补的后果。假如在结婚前夜迷恋一个陌生的美丽女人,无论她的样貌有多令人痴迷。如果你继续固执己见的话,我恐怕你真的会后悔的,且不说你对你周围的人所造成的伤害将会有多大。你也许会对我说人们没法儿强迫自己做必须做的事情,但是你还有头脑,所以请用脑想一想吧。被一个女人扰乱了心绪并没有什么可指责的,只要事情的发展没有比这个走得更远就行了。
  • 现在我一切都好,假装得一切都好。 你看,我开始要弹钢琴了…… 你看,我开始要画画了…… 你看,我开始要写功课了……
  • 那时爱上你不是因为你有房有车,而是因为那天下午阳光很好,你穿了一件白衬衫。
  • 国破山河在,城春草木深。

    感时花溅泪,恨别鸟惊心。

    烽火连三月,家书抵万金。

    白头搔更短,浑欲不胜簪。

    杜甫

    年代:隋唐五代

    国籍:中国

    发布杜甫的妙语

    简介:杜甫(712-770),字子美,汉族,唐朝河南巩县(今河南巩义市)人,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。 杜甫生活于唐朝由盛转衰的历史时期,杜甫出身在一个...详细