译文

秋风起,树叶飞,吴江的鲈鱼鲜又肥。离家三千里,想回未能回。

思念家乡的愁和恨,怎么也压抑不住,只能向天悲叹!

注释

①木叶:树叶。

②鲈鱼:即桂花鱼,古名银鲈、玉花鲈。体侧扁,巨口细鳞,身有桂花色纹,肉肥嫩鲜美。

  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 我的体力和智力突飞猛进……我的青春,是的,我感到我的青春不过才开始。我窥见我不能加以肯定的目标,我每天都迫近它一些。……噢!如果我摆脱了这疾病,我将拥抱世界!……不,我受不了。我要扼住命运的咽喉。它决不能使我完全屈服……噢!能把人生活上千百次,真是多美!”
  • 世界就像一堵墙,我们就像一只猫,我必须要在这个墙上留下我的抓痕,在此之前,我才不会把爪子对向自己。 不要以为现实可以改变你,不要被黑夜染黑,你要做你自己,现实没有你想象的那么强大,现实不过是只纸老虎…… 生活它不是深渊,它是你走过的平原和你想要登上的高山,它就像我们睡过的每一张床,你从来不会陷下去,也许它不属于我们,但它一定属于你,你觉得往下,是因为引力,他绝不会把你拖下深渊,他只想让你伏在地上,听听它的声音,当你休息好了,听够了,你随时可以站起来。
  • 你忧伤的背影 拉成一支长笛 唱着天际的黄昏
  • 十几岁时的我们遇到倾慕的人,总觉得自己给别人最大的礼物就是自己;遭遇对方误解时,总觉得时间就停留在过不去的明天。那个时候的情绪,似乎永远是一个强烈曲调
  • 有一伟大的男子站在我面前,美丽,慈祥,遍身有大光辉,然而我知道他是魔鬼。
  • 人生是自己的,并不会因为一部电影就得到升华。
  • 秋风起兮木叶飞,吴江水兮鲈正肥。

    三千里兮家未归,恨难禁兮仰天悲。