译文

醉中告别西楼,醒后全无记忆。犹如春梦秋云,人生聚散实在太容易。半窗斜月微明,我还是缺少睡意,彩画屏风空展出吴山碧翠。

衣上有宴酒的痕迹,聚会所赋的诗句,点点行行,总唤起一番凄凉意绪。红烛自悲自怜也无计解脱凄哀,寒夜里空替人流下伤心泪。

注释

西楼:泛指欢宴之所。

春梦秋云:喻美好而又虚幻短暂、聚散无常的事物。白居易《花非花》诗:“来如春梦不多时,云似秋云无觅处。”晏殊《木兰花》:“长于春梦几多时,散似秋云无觅处。” 

吴山:画屏上的江南山水。

“红烛”二句:化用唐杜牧《赠别二首》之二:“蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。”将蜡烛拟人化。

  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 李奎媛:可以出来一下吗,我有话跟你说 李绅:好吧,知道了 李奎媛:看,为了做护照,去拍了证件照..你有护照吗? 李绅:当然有了,一年级暑假去欧洲背包旅行来着... 李奎媛:是吗?板着脸照的,不觉得很奇怪吗? 李绅:回家我会慢慢看的,给我吧..刚才还在笑,现在又怎么愁眉苦脸了啊?你有没得忧郁症.. 李奎媛:虽然又兴奋,又激动,又开心..但一想到你又觉得伤心,舍不得,难过... 李绅:现在又是网络时代,还能视频通话..有什么难过的呀..李奎媛,你好像太喜欢我了吧... 李奎媛:跟我分开,难道你连一点点的依依不舍也没有吗? 李绅:一般般.. 李奎媛:太过分了....你要好好拿着.. 李绅:知道了..
  • “但在我们这个喜欢把万事万物全赖给自由(不足)问题的稍嫌没志气时代,我们往往更欠缺更亟需的不是自由,而是其知识和技艺。” ”自由,对于一般没要干什么的人来说,通常只是某种没人管、没有苦役催逼的闲适状态;自由要动起来、要由这样静止形态转变成点火爆炸的力量、总在要撞墙、鼻青脸肿的时刻。对写字的人而言(也不止对写字的人),你不累计足够技艺,无法发现真正的困难无法碰触到某种迫人的极限,自由是没办法“使用”的,硬要乱用就只是个难看而已。“
  • 巴黎的雨下个不停,你终于懂了那是你们回不去的从前,雨停了,你要往前走,就像塞纳河一样。
  • 寒流冷却不了我的热爱,飓风吹不走我的思念,喧哗掩不了我的心声,黑夜盖不了我的深情,我真的好想你!
  • 与其最后变卦,最初就别冠冕堂皇。
  • 假使。如果。倘若。 假使时间回到过去。如果在重现一次当时。倘如做出的选择能过像铅笔字那样被橡皮擦去了重写。 夏圣轩后来也想过其实大可不必因为所听说的只字片语就作出这样的推理,仔细推敲便会明白这根本是自己多虑,已经连电影和电视多不屑这样的巧合了。但什么地方残存的一丝“可能”像打在线尾的结,缝过当时的心脏和脑,眼睛喉咙后,一把抽紧了,刺疼得不知所措。 假使。如果。倘若。 假使时间回到过去。如果在重现一次当时。倘若没有听见圣轩对自己质问的话。 夏政颐还会作出当时那样的回答么。
  • 醉别西楼醒不记。春梦秋云,聚散真容易。斜月半窗还少睡。画屏闲展吴山翠。

    衣上酒痕诗里字。点点行行,总是凄凉意。红烛自怜无好计。夜寒空替人垂泪。

    晏几道

    年代:宋朝

    国籍:中国

    发布晏几道的妙语

    简介:晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),北宋著名词人。字叔原,号小山,汉族,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,晏几道为小晏,时称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心...详细