园圃之乐

(收录12个妙语)

《园圃之乐》

作者:赫尔曼·黑塞

喜欢

《园圃之乐》是德国作家、诺贝尔文学奖得主黑塞的诗文选。书中文字隽永清新,冲淡平和,得自作者对自然与生命的深切体悟,另有十余幅黑塞手绘水彩插图,画风淡雅,一如其文。

在天下多事、杀伐不已的动荡之年,黑塞退隐山间,在耕读生涯中觅得些许宁静。作者长年与园中花木为伍,伴着它们度过晨昏寒暑,见证着它们的荣枯消长。

《园圃之乐》纠错或补充

  • 所有这些当红人物都只能领一时之风骚,他们的照片和缔造的纪录维持不到一天,之后也就乏人问津,因为新的流行随即接踵而至。抱着这种有点言过其实而无知的乐观主义,一个宣称战争、灾祸、死亡和痛苦都是愚蠢事物的人,可以徒托空言,却一点也不打算付出任何关心或面对问题。而这种依照美国模式酝酿出来的过度膨胀的乐观主义,也将会激起同样过于激烈的反弹,就是招来倍加严厉的批评,使对立恶化,造成人们对时尚主义与插画图片所反映的绚丽儿童世界,怀着厌憎的排斥。
  • 树木比人更深谋远虑,更持恒,更沉静,就像它们的寿数远比人类长久一样。树木比万物之灵更有智慧,只是人类很少倾听它的道理。然而,一旦我们懂得谛听树的语言,那么我们短时、仓促而躁进的思想当中,也能马上得到无比的快乐。
  • 在地球上的一切在造物当中,唯独我们人类对在这物质循环现象还时有不满,这实在是耐人寻味的怪事——我们对一切物质守恒不灭的事实非但不知足,还妄想追求自己个人的永生呢!
  • 梦仙子的魔盒里究竟有些什么? 首先我要堆积如山的上等粪肥 然后给我一条不生杂草的步道 一对从不残害小鸟的猫 还要一撮魔粉,扬手便教 蚜虫化作一簇蔷薇 刺槐变成整片椰林 让我收成时获利丰厚 梦仙子啊!请再恩赐清水 浇灌我插条播种后的田畦 赐给我从不径自开花的菠菜品种 以及一辆自动行走的推车 还有,请给我一种比较可靠的毒鼠药 一套能防冰雹偷袭的气象法术 一座小型登山缆车来往厩房和住宅之间 以及每晚为我更换一副全新的背脊
  • 感受它身体在我手指间柔软有力的挣扎,以及强壮四肢的拼命抗拒,我那童年捕猎的快感不期然又浮现了。然而这一回兴致来得快,去得也快,我兀立当场,竟不知该拿这名俘虏怎么办才好。我发觉这件事毫无意义,再也没什么值得高兴的了...目送它的逸去,忽然间我茅塞顿开,明白自己已经不再能够从这座童年农园里得着真正的乐趣了。我多么希望跟着这班列车,朝广阔的世界驶去。
  • 赫尔曼·黑塞

    国籍:德国

    发布赫尔曼·黑塞的妙语

    简介:赫尔曼·黑塞,德国作家,诗人。出生在德国,1919年迁居瑞士,1923年46岁入瑞士籍。1946年获诺贝尔文学奖。1962年于瑞士家中去世,享年85岁。爱好音乐与绘画,是一位漂泊、孤独、隐逸的诗人。作品多以小市民生活为题材,表现对过去时代的留恋,也反映了同时期人们的一些绝望心情。主要作品有《彼得·卡门青》、《荒原狼》、《东方之行》、《玻璃球游戏》等。 黑塞被雨果·巴尔称为德国浪漫派最后一位骑士,...详细

    赫尔曼·黑塞的作品:《园圃之乐》《黑塞诗选》《生命之歌》《彼得·卡门青》