<蒙娜丽莎>之所以成为世界艺术名品,並不是因为蒙娜丽莎拥有神秘微笑,也不是因为众多艺术史学家对它作出了神秘的说明,而仅仅是因为列昂纳多.达.芬奇声称这是他的得意之作。无论到哪里,他都带著这幅画,他说自己无法与它分离,因为它是对女性美的最完美表达。 —— 丹·布朗《达·芬奇密码》
许多艺术史学家认为达.芬奇对于<蒙娜丽莎>的喜爱与其艺术技法无关。实际上,它不过是一副运用了晕染法的普通肖像画。许多人认为达.芬奇对于这幅画的喜爱源于更深层的原因:它隐藏著信息。事实上,<蒙娜丽莎>是世界上记载最详实的玩笑之一。儘管多数艺术史的大部份专著都揭示了它那巧妙的影射和含义,但令人难以置信的是,大多数人还是以为他的微笑非常神秘。
实际上,这是达.芬奇玩的一个小把戏。他把左边乡村景色的地平线画的低一些,这样就使得蒙娜丽莎的左侧看上去比右侧大一些。这是他开的一个小玩笑。历史上,人们曾经男女指定了方位--男性是右边,左边代表女性。因为达.芬奇是女性主义信仰者,所以他让蒙娜丽莎从左边看上去更端庄美丽 —— 丹·布朗《达·芬奇密码》
PHI源于斐波那楔数列---这个数列之所以非常有名,不仅是因为数列中相邻两项之和等于后一项,而且因为相邻两项相除所得的商竟然等于1.618,也就是PHI。PHI在自然界中无处不在,这显然不是巧合,所以祖先们估计是PHI是造物主事先定下的。早期的科学家把1.618称为黄金分割。 —— 丹·布朗《达·芬奇密码》
Sometimes it's hard to accept the truth because the lies sound so much better.
真相有时之所以难以被接受,是因为谎言听起来美好多了。 —— 丹·布朗《达·芬奇密码》
金星每四年在空中的运行轨迹正是一个正五角形。古人观察到这种现象,对之敬畏之至,于是金星和五角星变成了至善至美和週期的性爱的象徵。为礼葬金星的神奇,希腊人以四年为一个循环来组织奥林匹克运动会。现今很少有人知道五角星差点成了奥运会的正式标志,只是到了最后一刻才将五个尖角换成了五个相互联络的环以更好的体现奥运会包容与和谐的精神。 —— 丹·布朗《达·芬奇密码》
玩纸牌的现代人,有多少人会想到纸牌的四种花色--黑桃,红桃,梅花及方块---是与圣杯有关的符号,並且它们的前身,直接脱胎于占卜纸牌,即印有宝剑,金杯,玉杖与五角星形符号的四组牌。黑桃源自宝剑--即剑刃,它代表男性;红桃源自金杯--及基督的圣餐酒杯,代表女性;梅花源自玉杖--即皇家血统,带有花饰的权杖;方块源自五角星形--它象徵著女神,即神圣女性。 —— 丹·布朗《达·芬奇密码》