• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 大风卷水,林木为摧。适苦欲死,招憩不来。百岁如流,富贵冷灰。 大道日丧,若为雄才。壮士拂剑,浩然弥哀。萧萧落叶,漏雨苍苔。
  • 吃了我们一日丧命散的人,一日之内会武功全失,筋脉逆流,胡思乱 想,而致走火入魔,最后会血管爆裂而死。 没有错!而吃了含笑半步颠的朋友,顾名思义,绝不能走半步路,或者面露笑容,否则也会全身爆炸而死。实在是居家旅行 杀人灭口 (齐声)必备良药!
  • 再聪明的人年轻时都说过错话,做过错事,或竟过着荒唐的生活,凡此种种,晚年想起真是令人汗颜,恨不能将其从记忆中尽皆抹去而后快。可是我们真不该悔不当初,将过去全盘否定,因为谁也不能肯定现在的自己已经大彻大悟(当然是就我们能够企及的智慧而言),除非我们已犯过种种错误,经历种种缺憾,由此抵达了智慧的彼岸。
  • 美国人民对“9?11”仇恨非常深,“9?11”时死的美国人比珍珠港事件时还要多。美国不管花多少纳税人的钱,甭管是每个月花一百万美元,还是每个月花一百亿美元(实际上就是每月一百亿美元花在伊拉克),也一定要把拉登抓住,最后美国人终于把他击毙了。拉登竟然没有逃到中亚的一个什么地方。那儿的人长得都差不多,他完全可以卖卖羊肉串,收工了弹弹冬不拉,苟活下去。但是拉登没有这样做。
  • 好马配好鞍,好女配奢餐。像美小护这样的,小龙虾就够了。
  • 夸张只因我很怕,似木头似石头的话得到注意吗?其实怕被忘记,至放大来演吧,很不安怎去优雅,世上还赞颂沉默吗?不够爆炸。
  • Red narrating: You could argue he’d done it to curry favor with the guards. Or, mabye make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normanl again, if only for a short while.

    你会说他做这些是为了讨好看守。或者也许是为了同我们搞好关系。而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。

    斯蒂芬·金

    国籍:美国

    发布斯蒂芬·金的妙语

    简介:斯蒂芬·金(StephenKing),1947年9月出生于美国缅因州一贫困家庭。在州立大学学习英国文学。毕业后因工资菲薄而走上写作之路。70年代中期声名渐起,被《纽约时报》誉为“现代恐怖小说大师”。他是当今世界上读者最多、声名最大的美国小说家。他的每一部作品都成为好莱坞制片商的抢手货。1979年,在他32岁时,成为全世界作家中首屈一指的亿万富翁。 对于斯蒂芬·金(Stephen King)这个名...详细

    斯蒂芬·金的作品:《闪灵》《肖申克的救赎》