• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 对我而言,你只不过是个小男骇,就像其他千万个小男孩一样。我不需要你,你也同样用不着我。对你来说。我也只不过是只狐狸,就跟其他千万只狐狸一样。然而,如果你驯养我。我们将会彼此需要,对我而言,你将是宇宙唯一的了,我对你来说,也是世界上唯一的了。
  • 热闹中著一冷眼,便省许多苦心思;冷落处存一热心,便得许多真趣味。
  • 诗万卷,酒千觞, 几曾着眼看侯王? 玉楼金阙慵归去, 且插梅花醉洛阳。 译文:我自由自在,吟诗万首不为过,喝酒千杯不会醉,王侯将相,哪儿能放在我的眼里?就算是在华丽的天宫里做官,我也懒得去,只想插枝梅花,醉倒在花都洛阳城中。
  • 此于白之我实下之。【这对于纯洁的我来说实在太下流了】
  • 拉丁美洲的历史也是一切巨大然而徒劳的奋斗的总结,是一幕幕事先注定要被人遗忘的戏剧的总和。至今,在我们中间,还有着健忘症。只要事过境迁,谁也不会清楚地记得香蕉工人横遭屠杀的惨案,谁也不会再想起奥雷良诺布恩迪亚上校。
  • 日间不大点蚊香(或者其实是蚊怕热),夜晚点得多了,以后在白昼偶然点一趟,空气还继续渗入了夜味,也许就如一个人,我们见惯了是穿黑色衫的,以后即使裸体站在你面前,也彷佛有黑影罩在皮肤上;那人常常站在那角落和你说话,日后即使整间屋丢空了,还是记得那个角落是充实的。
  • 夜晚,当你望着天空的时候,既然我就住在其中一颗星星上,既然我在其中一颗星星上笑着,那么对你来说,就好象所有的星星都在笑,那么你将看到的星星就是会笑的星星!

    安东尼·德·圣-埃克苏佩里

    国籍:法国

    发布安东尼·德·圣-埃克苏佩里的妙语

    简介:安东尼·德·圣-埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupéry,又译圣艾修伯里、圣埃克絮佩里、安托万等),1900年6月29日生于法国里昂市。飞行家,作家。 安东尼一生喜欢冒险和自由,是一位将生命奉献给法国航空事业的飞行家。服务于航空公司期间,开辟了多条新的飞行航道,孜孜不倦地完成飞行任务。安东尼于二战期间应征入伍,法国战败被纳粹占领期间,他侨居美国。又于归国后重新回到部队。1944...详细

    安东尼·德·圣-埃克苏佩里的作品:《小王子》