• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 然而,我的生命正是缺乏重心,因而在一连串的极端之间摇摆、晃荡,一会儿渴望安定的家,一会儿渴望漂泊;忽而希冀寂寞与修道院,忽而渴望爱情与人群;曾收集无数书画,却又一一送出;曾纵情放浪,但又转为禁欲修行;曾信仰生命、崇尚生命为一切之本,但又看穿所谓生命,不过是为了满足肉欲享受而存在罢了。
  • 虽然没全忘掉,只是故意无视。可是我的90年代即使心会忘记可是我的身体却依然记得。 突然遇见当时迷恋的他,我又马上回归1997的疯狂粉丝状态。我以为结束的90年代又重新开始了。
  • 茶没有喝光早变酸
  • Mommy? Am I gonna die? 妈咪,我会死吗? I would say your chances of suvival are 100%.要我说啊,你的存活率是100%。 Are you gonna die?你会死吗? Well...这。Everyone dies eventually,sweetie,but not for a long long time.人终有一死,甜心,但那是很久很久以后的事。 But what if you die and I am still here?但如果你死了,我还在怎么办?
  • 都说缘许三生,希望来世我们都可以生在平常人家,可以平淡安稳的携手终老。此生一诺,来世必践。
  • 一个人表现卤莽、刚愎、自高自大,不能在适中的生活资料下生活,不能约束自己免于有害的放纵,追求兽性的快乐而牺牲情感上和智慧上的快乐一——样的人只能指望被人看低,只能指望人们对他有较少的良好观感;而他对于这点是没有权利来抱怨的,除非他以特殊优越的社会关系赢得他们的好感,从而具备资格博取他们的有益效劳,而不受他自身缺点的影响。
  • Smell smelly. Taste tasty.

    闻着臭,吃着香

    收录该句的妙语集
  • 魔性英语(收录9个妙语)