• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 到了壮年中年,想一想,少年青年时期非常羡慕的那个壮年中年人,是否就是目前的自己——是,那很好。否,那恐怕是来不及了。 到了老年残年,“否”了者不必想,“是”的者再想一想,壮年中年时期非常羡慕的那个老年人残年人,是否就是目前的自己——是,那很好。否,那就怎么也来不及了。 而对于两度“是”者,还得谨防死前的一刻丧失节操。
  • Warmest thoughts and best wishes form your daughter. 寄上无限的思念和最美好的祝愿,你们的女儿。
  • 金叹:但是,一切都没有改变。驾轻就熟的疏远,或干净漂亮的和解,我们依然没能学会...... 车恩尚:可是我们知道,在18岁那段遍布荆棘的时间里,我们曾几流过多少泪,受过多少伤,摔过多少跟头.....我们曾经多么激情飞扬..
  • 如果说短暂的分离促进爱情,长久的分离扼杀爱情,那么,结婚倒是比不结婚占据着一个有利的地位,因为它本身是排除长久的分离的,我们只需要为它适当安排一些短暂的分离就行了。
  • 我怀着激动的心情,用颤抖的双手接过镜子来,只见镜中一块氤氲起来,虽听不到什么声音,朦胧中却显出个男人的背来,黝黑,精壮,密布着细小的汗珠,一起一伏间那汗珠便汇成了细小的流,顺着脊柱缓缓滚下… 我纳闷,奇道:“这才几个月,怎么就晒这么黑了呢?”。 司命星君闻言向我这边探了探头,说道:“哦,那个不是你的肉身,下边的那个才是。” 我大奇,又仔细地往镜中看去,镜中角度变换,果然又露出个人影来,眼睛微阖,面颊晕红,红润的唇微微张着,说不清痛苦还是愉悦的表情…赫然是我! 我僵硬地转头,默默看向司命星君。 司命星君有些窘,伸出双手摊了摊:“你也不能怪张氏不是,她是个娇弱女人心,需要男人来呵护的” 我没多说,直接把水晶镜拍到了司命星君的脸上。
  • 今生不能化做比翼鸟,都要千秋万代记住我地呢段惊天动地情爱。
  • 因为时间只是因一切东西的消逝而消逝...

    纪德

    国籍:法国

    发布纪德的妙语

    简介:安德烈•纪德(André Paul Guillaume Gide)(1869~1951)法国作家、评论家。主要作品有小说《梵蒂冈的地窖》、《窄门》、《田园交响曲》、《伪币制造者》等。1947年,“为了他广泛的与有艺术质地的著作,在这些著作中,他以无所畏惧的对真理的热爱,并以敏锐的心理学洞察力,呈现了人性的种种问题与处境”而授予诺贝尔文学奖。 纪德的另类表现在他对书本以及思想的摒弃上。这就如同美国...详细

    纪德的作品:《背德者》《田园交响乐》《伪币制造者》《纪德日记》