• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾。 绵绵葛藟,在河之涘。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有。 绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻。
  • 花亦无知,月亦无聊,酒亦无灵。把夭桃斫断,煞他风景;鹦哥煮熟,佐我杯羹。焚砚烧书,椎琴裂画,毁尽文章抹尽名。荥阳郑,有慕歌家世,乞食风情。 单寒骨相难更,笑席帽青衫太瘦生。看蓬门秋草,年年破巷,疏窗细雨,夜夜孤灯。难道天公,还箝恨口,不许长吁一两声?癫狂甚,取乌丝百幅,细写凄清。
  • “不要因为它的结束而哭,应当为它的发生而笑。”
  • 我周卫国除了打鬼子,还能干什么!
  • “小五” “幸亏啊 你没有什么大碍 就是些皮外伤” “有酒吗” “酒倒是有 不过你得先告诉我 到底发生了什么事情 自从你封印了擎苍之后 你阿爹阿娘还有那几位哥哥 像发了疯似的找你 就连我 都好几天没有睡好觉了 这眼睛 这身上的伤 到底发生什么事情了 怎么 是不是做了什么亏心事 怕我告诉你四哥” “我虽然封印了擎苍 但我自己也没有讨到什么便宜 我被他封印了记忆 法术 丢到了东荒俊疾山 历了场劫 折颜 我记得你有一种药 喝下就能忘掉想忘掉的东西 对吧” “这几年 你过得很是伤情啊 要记得还是要忘记 那都是你自己的事情 不过我得先警告你 我这个药 是没有什么法子能够解开的 一旦你用了它 过去那些事情 就真的和你一点关系都没有了”
  • "当20岁的恋情再次向我招手,瞬间,又燃起了我心中一直没有熄灭的火苗,此刻的我,只想奔向挂居,和他一起完成我们的爱情白皮书......" 因为有了你们,让我20岁的人生从此闪闪发亮。
  • 他曾说过:”心乃石头所造。“

    我有一念:”只有火焰能将它喂饱。“

    阿赫玛托娃·安娜·安德烈耶夫娜

    年代:近现代

    国籍:俄罗斯

    发布阿赫玛托娃·安娜·安德烈耶夫娜的妙语

    简介:阿赫玛托娃·安娜·安德烈耶夫娜,苏联俄罗斯女诗人。“俄罗斯诗歌的月亮”。 安娜·安德烈耶夫娜·阿赫玛托娃(Анна Андреевна Ахматова),原姓戈连科(Горенко)。俄罗斯女诗人。1889年6于23日生于敖德萨一知识分子家庭,父亲是俄海军舰队的机械工程师;母亲出身贵族,受过上层社会的传统教育。刚满11岁便随家搬迁到彼得堡近郊皇村,在那读中学,并开始写诗。 每年夏天,阿赫玛托...详细

    收录该句的妙语集
  • 单读(收录86个妙语)