• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 我们能活多少年并不重要。我们的生命无非是有无数的瞬间组成的。我们永远无法知道,它会发生在何时何处。但这些瞬间会伴我们一生,在灵魂印上永远的标记。 It's not the number of years we live that matters. Our lives just add up to a series of moments. We never know when or where they'll happen. But they sick with us, marking our souls forever.
  • 生活离平淡无奇有多遥远,又可以在多短的一瞬间不复从前。
  • “方格,你知道什么是爱情吗?” 沈嫣离不待方格回答就自己阐述开来“爱情不一定非要轰轰烈烈让所有人知道你爱我才叫爱,而是一种相知相守的状态。渴了时的一杯冰水,冷了时的一件外套,委屈时的安慰,下雨了你撑伞静静的站在身后——这样的爱情才能持久,才能经受的起时间的考验。那些华丽的追求方法犹如昙花,看起来很美,却容易凋零。只是文人笔下的酸词酸句和老百姓口中的饭后谈资而已。方格,我不希望我的爱人脚踏五彩祥云出现,他可以木讷,他可以老实,他可以长的难看,但是他要懂我。我要的是细水常流的爱情。”
  • 我们是为了让这种语言完全成为自己的东西才来到学校学习的。不仅仅是语文,就连自然科学、算术甚至体操方面的用语也都是这一继承所必需的。如果只是一个人钻到林子里,拿着植物图鉴和眼前的树木去对照,那么就不能代替死去的孩子,只能和他一样永远不能成为一个新的孩子。所以,我们才都来到学校,大家一起学习、一起做游戏……
  • 二十四:宽恕德 感谢所有折磨你的人 1、恕人之过,方显有德 2、和为贵,责人不可太严 3、让仇恨之树长出宽恕的鲜花
  • 开始另外一种人生,冲出云层飞向太阳,把过去都埋葬,重新开始变成另一种温顺的花的模样。
  • 我并不愿自拟为天才(实在天才要比平常人可怜得多),但觉得一个人如幸而逢到一个倾心相交的友人,这友人实在比全世界可贵得多……如果我有希望,那么我希望我们不死在同一空间,只死在同一时间。

    朱生豪

    年代:近现代

    国籍:中国

    发布朱生豪的妙语

    简介:朱生豪(1912年2月2日-1944年12月26日),原名朱文森,又名文生,学名森豪,笔名朱朱、朱生等,中国浙江省嘉兴人,是中国翻译莎士比亚作品较早和最多的一人,译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。出生于浙江嘉兴南门的一个破落的小商人家庭,10岁丧母,12岁丧父,生活贫苦。兄弟三人,他为长子,由早孀的姑母照顾。入学后改名朱森豪。主修中国文学,同时攻读英语。具有很高的文学素养、英语...详细

    朱生豪的作品:《我愿意舍弃一切,以想念你终此一生》《朱生豪情书》