• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • Elegance is the only beauty that never fades.--- Audrey Hepburn 优雅是唯一不会褪色的美。
  • 也是在父亲离开后,我才第一次意识到,活着的父亲还充当一个角色——庇护我远离死亡。当父亲还健在的时候,我似乎怀抱一种并未清楚察觉的心态:因为父亲还活着,以致我从未思考过自己的死亡。一旦父亲不在了,我突然发现死亡和自己之间一下没了阻隔,可以看得一清二楚,不管愿不愿意,对死亡之海的一部分再不能视而不见,也明白接下来就轮到自己上场了。这是在父亲亡故之后才知道的。
  • “心灵似乎能够赋予词以意义。”——这不就好像我说“苯中的碳原子似乎处于六角形的各个角上”吗?然而,这并不是某种似乎如此的东西;它是一幅图画。我们的语言最初描述的是一幅图画。这幅图画有什么用处,怎样使用它,这仍然是不清楚的。然而,清楚的是,如果我们想理解我们的话语的意思,那就必须研究这幅图画。不过,这幅图画似乎为我们免除了这项工作:它已经指出一种特定的用法。它就是这样以此愚弄我们的。
  • stay hungry , stay foolish . 求知若饥,虚心若愚。
  • 因为以前无论如何,我都是在家的旁边,骑十几公里车,等到了晚上,我都会回到我的家里。
  • 窗前的妇人,就是因为有了窗外的那一角蓝天与自由,才能对窗内的世界更加容忍与珍惜。
  • 这个都市里有一个现象很奇怪,在熙攘的人群中,有人奔跑,就会有人看,更何况还有一群城管在追,我一只手拎着浆糊,一只手抱着传单,热闹的人群聚过来看热闹,显得更加的热闹,他们虽然跌跌撞撞,依然不离不弃的紧跟在我身后。

    郭敖

    年代:近现代

    国籍:中国

    发布郭敖的妙语

    简介:郭敖(1988年11月03日——)出生于河南周口。畅销书作家、小说家、编剧、导演,《千城》杂志主编,文笔睿智、风趣,话语间充满调侃,黑色幽默,以独特的叙事风格著称,被法国国家电视台评为中国鬼才小说家,主要文字作品《混世》、《西毒欧阳锋》、《北纬已北》、《暮雪光年》、《那一年、我们18岁》、《给未来恋人的情书》等。文字被翻译成英文、法文等多国语言。工作涉及影视导演、音乐人、编剧等行业。 2004年...详细

    郭敖的作品:《鲁Sir,先生》