• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 人生是艰苦的。在不甘于平庸凡俗的人,那是一场无日无止的斗争,往往是悲惨的,没有光华的,没有幸福的,在孤独与静寂中展开的斗争。
  • 今天的我明白,她一定死不了,给她所有的自杀工具都没有,她只是以另外一种更为矫情的方式自恋,而抑郁和自杀都是她增添美感的一种手段。
  • 终于,他明白了一切:他走过的所有荒野沙滩上所有那些细小的脚印,那些从未起锚的船上装的神秘的货箱,那些躲在帘幕后看着他在昏暗的城市曲折的街道上行走的一张张脸——所有这一切的意义他终于都明白了。像一个老猎人远行归来,看到家中篝火之光,所有的孤寂之感一下子溶解了。终于,终于……他走了这么远、这么远来到这里。于是他以最完美的姿势在她身上,沉浸于终身不渝的、全心全意的对她的爱之中。终于!
  • 有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无为;我生之后,逢此百罹。尚寐无吪! 有兔爰爰,雉离于罦。我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。尚寐无觉! 有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。尚寐无聪!
  • 我宁可幽默的困难着,也不愿如同现在的年轻人般假装忧郁的顺利着。
  • It is a far, far better thing that I do than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known. 这是我一生中最乐意做的事, 这里是我最好的安息之所 。
  • I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.

    生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死

    斯蒂芬·金

    国籍:美国

    发布斯蒂芬·金的妙语

    简介:斯蒂芬·金(StephenKing),1947年9月出生于美国缅因州一贫困家庭。在州立大学学习英国文学。毕业后因工资菲薄而走上写作之路。70年代中期声名渐起,被《纽约时报》誉为“现代恐怖小说大师”。他是当今世界上读者最多、声名最大的美国小说家。他的每一部作品都成为好莱坞制片商的抢手货。1979年,在他32岁时,成为全世界作家中首屈一指的亿万富翁。 对于斯蒂芬·金(Stephen King)这个名...详细

    斯蒂芬·金的作品:《闪灵》《肖申克的救赎》