• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 月亮下,每个虫子都在吐丝编网,它们早晚要在自己织成的网里丧生。
  • 如果你我在性灵上有高低,我高就须感化你,把你提高到同样水准;你高也是如此,否则友谊就难成立。朋友往往是测量自己的一种最精确的尺度,你自己如果不是一个好朋友,就决不能希望得到一个好朋友。要是好朋友, 自己须先是一个好人。我很相信柏腊图的“恶人不能有朋友”的那一句话。恶人可以做好朋友时,他在他方面尽管是坏,在能为好朋友一点上就可证明他还有人性,还不是一个绝对的恶人。说来说去,“同声相应,同气相求”那句老话还是真的,何以交友的道理在此,如何交友的方法也在此。交友和一般行为一样,我们应该常牢记在心的是“责己宜严;责人宜宽”。
  • 现实并非纸上之物,它就在我们身边,每天左右无数生死,同时也滋养着永不枯竭、充满了美好与不幸的创作源泉,我这个四处漂泊、思乡心切的哥伦比亚人只是蒙幸运女神的眷顾。现实是如此匪夷所思,生活在其中的我们,无论诗人或乞丐,战士或歹徒,都无需太多想象力,最大的挑战是无法用常规之法使人相信我们真实的生活。朋友们,这就是我们孤独的症结所在。
  • 若能回到过去,回到和他相遇前,该有多好,若能那样,就算他再怎么扰乱我的心,我也不会动摇,也不会喜欢上他,只要一想到他不能在我身边,我就感到孤单的要死。
  • 没人能让我放弃,除了我自己。
  • “臭莹莹,你昨晚对不起老子,今晚又死哪儿去了?” “死筱绡,老子在安迪家,有种放马过来。” 曲筱晓“吧嗒”一下挂断,很快传来敲门声。邱莹莹欢叫一声:“我去开,你们都看着。”便一个箭步蹿到门角,扭扭捏捏地问一句:“是死筱绡吗?”“死你个头,老子郁闷。快开!”邱莹莹做了个噤声的动作,偷偷将门慢慢打开。外面的曲筱绡一个激灵,便又一个不慎,被邱莹莹熊抱了。但曲筱绡迅速反客为主,在邱莹莹脸上左右亲一口,呕得邱莹莹落花流水而逃。曲筱绡得意地叉腰道:“切,不给你露一手,你都不知道老子文武双全。”
  • 可是,与死神擦肩而过的遭遇依然让他不能释怀,他无法把这桩准祸事抛在脑后。哈默特这么写道:“他觉得有人揭开了生命的盖子,让他朝里看了一眼。” 弗利特克拉夫特意识到世界根本不是他原来想象的那么理性和有序,他从一开始就完全想错了,从未理解过其中的意义。这个世界被偶然主宰。随机事件潜行在每个人生活的每一天,生命可能随时被剥夺,毫无理由。

    保罗·奥斯特

    国籍:美国

    发布保罗·奥斯特的妙语

    简介:保罗·奥斯特(Paul Auster) 集小说家、诗人、剧作家、译者、电影导演等多重身份于一身,被视为是美国当代最勇于创新的小说家之一。1947年生于新泽西州的纽渥克市。在哥伦比亚大学念英文暨比较文学系,并获同校硕士学位。年轻时过着漂泊无定的生活,不断尝试各种工作,甚至曾参加舞团的排练,只为了“观看男男女女在空间中移动让他充满了陶醉感”。 他早年的创作一直深受一些法国诗人及剧作家的影响,而《纽约...详细

    保罗·奥斯特的作品:《穷途,墨路》《幻影书》《神谕之夜》《纽约三部曲》