• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 人生就是这样,你不能预知以后会发生什么那么你只能做好现在的事。所以,既然以后你会爱上我,我现在准备喜欢你。
  • We don’t often talk about men being imprisoned by gender stereotypes but I can see that that they are and that when they are free, things will change for women as a natural consequence. 我们並不常谈论男人受困于性别的框架之中,但是这个情况确实存在。所以我们争取的不只是女性的权益,更是两性共同的权益。我相信男人以及女人都应该能自由地表达脆弱;男人以及女人也都应该能自由地显现坚强,不受限于他们的性别。
  • 自从遇见他,才知道被人疼是什么滋味。
  • 有人说,时间可以治愈一切。我不这么认为,伤口一直存在着,到时候,意识为了保护神智,会用伤疤覆盖,减轻伤痛,但它永远不会消失。
  • “还记得西海时我说要同你退婚么?” “记得。” 我凑过去亲了亲他,同他鼻尖抵着鼻尖,道:“那时我没瞧清自己的真心,说的那个话你莫放在心上,如今我们两情相悦,自然不能退婚,唔,我在西海时闲来无事推了推日子,九月初二宜嫁娶、宜兴土、宜屠宰、宜祭祀,总之是个万事皆宜的好日子,你看要不要同你爷爷说说,我们九月初二那天把婚事办了?” “你方才,说什么?” “是我考虑得不周全,这个事由你去做确然显得不大稳重,要不然我去找找我阿爹阿娘,终归我们成婚是桩大事,还是让老人们提说才更妥当一些。” “再说一次,你想同我怎么?” “我爱你,我想时时地地都同你在一处。” “浅浅,再为我生个孩子。”
  • 不似明灯照,又非暗幕张。朦胧春月夜,美景世无双。
  • 如果我们对我们在一起时的关系不满,那不是因为我们关系不好,而是相反,是因为我们关系很正常。

    卡尔维诺

    国籍:意大利

    发布卡尔维诺的妙语

    简介:伊塔洛·卡尔维诺,1923年10月15日生于古巴的Santiago de las Vegas,1985年9月19日在意大利的Siena去世。意大利新闻工作者,短篇小说家,作家,他的奇特和充满想象的寓言作品使他成为二十世纪最重要的意大利小说家之一。 伊塔洛·卡尔维诺(意大利小说家)于1923年10月15日生于古巴哈瓦那附近圣地亚哥的一个名叫拉斯维加斯的小镇。父亲原是意大利圣莱莫人,后定居古巴,是个...详细

    卡尔维诺的作品:《在你说“喂”之前》《巴黎隐士》《美国讲稿》《帕洛马尔》