Oh, to be young, and to feel love's keen sting. 年轻真好,还可以为爱情所伤

—— 《哈利·波特与混血王子

小雅 发布于: 2016-01-04
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 初遇,他说,情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。 情浓,他说,得嬛儿,此生足矣。 终身所约,永结为好,愿琴瑟在御,岁月静好。 离别时,他说,只消一刻,我可以抱天下所有的女人,却再也不能抱你在怀。 搭救时,他说,我与嬛儿之间无需计较那么多。 戍守边关时,每一封家书都有“禧贵妃安?”终至杀身之祸。 临终,他说,以后我再也不能保护你了,你要好好保护自己,在我心里,你是我唯一的妻子。 有没有一种爱,忠此一生不曾忘怀,有没有一个人,拼劲全力保你周全,牺牲性命也在所不惜。
  • “白子画,你还是不肯爱我么?” “既然如此,你有什么资格和我一起死?” “白子画,我以神的名义诅咒你,今生今世,永生永世,不老不死,不伤不灭!” “白子画,今生所做的一切,我从未后悔过。可是若能重来一次,我再也不要爱上你。”
  • 归根到底,幸福是一个很奇妙的东西,我们总是追在它后面跑,却从未真正理解它。
  • 青春是面对现实去想像的能力,而不是按照别人的想象来欺骗自己
  • 当我独自一人面对镜子的时候,我严格地审视自己的眼睛。它是否还保持着童年人的纯真与善良?他是否还凝聚着少年的敏锐与蓬勃?它在历经沧桑以后是否还向往人间的真善美?面对今后的风霜雨雪,它是否依旧满怀勇气与希望?
  • 你就是喜欢捉弄人对不对?我可是不喜欢人家取笑我,我现在要教训教训你。