William Wallace: Every man dies,not every man really lives.

华莱士:每个人都会死去,但不是每个人都曾经真正活过。/William Wallace: Fight and you may die,run and you'll live. At least a while. And dying in your beds many years from now,would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance,just one chance to come back h

—— 《勇敢的心

一纸荒年 发布于: 2016-01-04
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • I was a veteran, before I was a teenager. 在我步入青少年之前,我感觉自己就像一位老人。
  • 海明威说过,对一个题材既不能仓促动笔,也不能搁置过久.一个故事装在脑袋里那么多年也不动笔写,你不着急么? 答:如果一个想法经不起多年的丢弃,我是绝不会有兴趣的.而如果这种想法确实经得起考验,就像我写<百年孤独>想了十五年,写<家长的没落>想了十六年,写<一件事先张扬的杀人案>想了三十年一样,那么,到时候就会瓜熟蒂落了.
  • Remember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms. As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others. 记住,如果你在任何时候需要一隻手来帮助你,你可以在自己每条手臂的末端找到它。随著你的成长,你会发现你有两隻手,一隻用来帮助自己,另一隻用来帮助别人。
  • 鲍迪,你杀过多少人,你犯过多少法,自己数得清楚吗?
  • 生命在于折腾,折腾在于money!
  • 因为你是这个世界上最干净的,最温暖的,最柔软的,我不能用那些通用的所谓聪明来解释你,来对待你,来敷衍你。,曾经你是我的理想,可是后来我终于发现,我自己的理想原来不过如此,和所有人的一样没什么了不起,和所有人的一样不堪一击。但是你依然是你,你还在那儿,你绽放着,你比任何一种理想都要有血有肉,都要生机勃勃。