What's in a name? That which we call a rose

By any other name would smell as sweet.

名字代表什么?我们所称的玫瑰

换个名字还是一样芳香。

—— 莎士比亚罗密欧与朱丽叶

笨笨 发布于: 2015-12-10
  • 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 我们可以随意想象我们能够飞翔。 我们可以打开随身听,聆听莉莉周的歌曲。 但是,从周围人的眼里看来, 我们只不过是呆呆地站在那里。 天空不是你们的。 天空就是天空,它一直存在着。
  • 假如我是暴尸于野的尸体,若冥府发给惨死者六张优惠折价券稍作补偿,允许灵魂在事发现场做六件标记、行使奖惩的话,那么,第一张,我当然用来标记跟死因相关的事物,有助于破案或避免他人发生同样的惨剧。第二张,标给救援的人,他们应得到祝福。第三张,送给路过却不围观,以同理心尊重遭逢意外的我,并且在心中祝祷逝者得安息生者得安慰的人(这也是我一贯的作为,若经过事故现场,便称诵观世音菩萨悲海缘声,为不幸的人默祷)。第四张,我得大大地使用,标记围观的“乡亲势大“,他们将得到我的怒气。第五张,我必然要送给用镜头蹂躏我的摄影记者,他们欺负我这个死人,肆无忌惮,拍摄且特写我那压扁的头颅、喷血的五官甚至残躯躺卧的模样,次日登在报上以”飨“读者,无一丝”尊重亡者“的同情心。
  • 因为我和你,有那么相似的命运。在命运的荒野里,我终于找到了你的下落。
  • 你的脸上云淡风轻,谁也不知道你的牙咬得有多紧。你走路带着风,谁也不知道你膝盖上仍有曾摔伤的淤青。你笑得没心没肺,没人知道你哭起来只能无声落泪。要让人觉得毫不费力,只能背后极其努力。我们没有改变不了的未来,只有不想改变的过去。
  • 人生如同道路。最近的捷径通常是最坏的路。
  • 每个星光坠落的夜晚,我裹紧棉被沉沉地闭上眼睛。 浅浅的睡眠,沉沉的梦幻,醒来,你已在彼岸。
  • 莎士比亚

    国籍:英国

    发布莎士比亚的妙语

    简介:威廉·莎士比亚,华人社会亦常尊称为莎翁,中国清末民初鲁迅摩罗诗力说(1908年2月)称莎翁为“狭斯丕尔”。被誉为英国的民族诗人和“艾芬河的吟游诗人”(或直接称为“吟游诗人”)。莎翁流传下来的作品包括38部剧本、154首十四行诗、两首长叙事诗和其他诗作。莎翁的剧本被翻译成所有主要使用着的语言,并且表演次数远远超过其他任何剧作家。1564年出生于一个富商家庭,曾经在“文法学校”读书,后因父亲破产,中途...详细

    莎士比亚的作品:《李尔王》《威尼斯商人》《仲夏夜之梦》《罗密欧与朱丽叶》