• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 集权国家实际上是个神权国家,其统治集团为了保有自己的地位 ,必须装扮成是一贯正确的。由于任何人都不可能是一贯正确,所以有必要重新安排过去的事件,以显得这个或者那个错误根本就没有犯过,或者,这个或那个虚拟的胜利确实发生过。每一次重大的政策调整,都需要对原则进行相应的改变,并且披露重要的历史数据。这种事情到处都在发生,但是,在那些只允许一种观点存在的社会,这更容易导致彻头彻尾的伪造。实际上,集权统治本身就要求不断改变过去,而且,从长远来看,可能也要求对客观的真实的不信任
  • 她踮着脚尖,吃力地将一叠归类完毕的书放置到书架上,有人在一旁无声地拿过她的书,轻松放到了指定位置。她擦了把汗一转头,看到的是他沉静的侧脸。当时苏韵锦脑子里不由自主地出现了前些天胡乱在书上看到的句子,“攀条摘香花,言是欢气息。”她甚至不是特别理解这句乐府诗句的含义,只是觉得那时自己的心情和诗里所形容的一样平静又欢喜。
  • 声音在太空中消逝,霞光变得昏暗。永远沉默的世界里,只有你和我交谈。
  • “她不守本分 她明知父君有妻室 却还来纠缠父君 还住娘亲的房子 用娘亲的炊具 还来抢娘亲的夫君” “你方才说 这东荒俊疾山是素锦的” “不不 不是素锦的 是娘亲你的 父君说 娘亲当年是个凡人 又与父君在东荒俊疾山相识” “你娘亲是个凡人 不是素锦” “娘亲怎么又糊涂了 孩儿是您生的呀” “不过你从未见过我 怎么认得我是你娘亲呢” “父君画了两幅丹青 挂在寝殿和草屋内 就是娘亲方才在花园的那个扮相 一身青衣 白绫遮面” “难怪” “后来父君说 娘亲生下阿离就跳下了诛仙台 还说娘亲去了凡间总会回来的” “诛仙台”
  • 没有你在我有多难熬,没有你烦我有多烦恼。
  • 无法忍受恐惧和迷乱的渴望,渴望逃走,又渴望永远留在这恼人的静寂和可怖的孤独中。
  • 科学跟科学家大不相同,科学家像酒,越老越可贵,科学像女人,老了便不值钱。

    钱钟书

    年代:近现代

    国籍:中国

    发布钱钟书的妙语

    简介:钱钟书(1910年11月21日—1998年12月19日),原名仰先,字哲良。后改名钟书,字默存,号槐聚。中国近代著名作家、文学研究家。晓畅多种外文,包括英、法、德语,亦懂拉丁文、意文、希腊文、西班牙文等。深入研读过中国的史学、哲学、文学经典,同时不曾间断过对西方新旧文学、哲学、心理学等的阅览和研究,著有多部享有声誉的学术著作。 钱先生的治学特点是贯通中西、古今互见的方法,融汇多种学科知识,探幽入...详细

    钱钟书的作品:《钱钟书散文》《管锥编》《谈艺录》《人·兽·鬼》