• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 咱们已经老了,她叹了口气道,事实就是你并没有从内心感觉到老,但所有其他人都从外面看出来了。
  • 古古这样讲话,当然是把她自己一个人的喜恶,放在“最重要”的位子。如果不是为古古庆生的话,我想,参加聚会的另外八个人,其实没必要在乎古古大小姐吃不吃日本料理。 少给别人找麻烦的方法,就是把麻烦在自己手上就解决掉。她只需要回答:“喔,那我会吃饱?去餐厅和你们会合,因为我不吃日本料理”,或者,“我来帮大家订另外一家新开的泰国菜好不好?因为我不习惯吃日本料理” 古古如果把话改成这个顺序讲,她会讨人喜欢的多,别人下次也才有兴趣再打电话约她聚会。可是,要怎么样才会知道讲话的顺序,应该那句先、那句后呢?以这次的电话邀约来说,其实需要把握的态度,只有恨简单的一个,就是:别人并不是为了伺候你而存在的。
  • 祝福加祝福是很多个祝福,祝福减祝福是祝福的起点,祝福乘祝福是无限个祝福,祝福除祝福是唯一的祝福,祝福你平安幸福,新年快乐!
  • 断念已残宫铃已毁你我师徒从此恩断义绝
  • 我曾经做过一个梦,梦见咱俩结婚了 但日子过的并不幸福,我成天喝大酒惹你生气 咱俩就挤在这四十平米的小屋里, 每周二晚上停水,一用微波炉就断电 每次上完厕所,都得掀开马桶盖手动上水 一到冬天我就犯胃病,你就手搓热了给我暖胃 有一次我掉井里把牙磕掉了,你就在我身边陪着我,一边陪我,一边磕瓜子 谁知道 你最后磕出的瓜子仁都是给我的 你第一次做饭,就是做的茴香打卤面 你说茴香的味道,能让我将来在厌倦你的时候多去回想你的好。
  • 哥,我真的很有自信来着。不对那个女人动心的自信。因为是什么都不是的女人,所以有自信装的若无其事。可是,为什么没有按计划发展呢?
  • “我望着她,望了又望,昔日如花妖冶,现在只剩枯骨还乡。苍白,臃肿,混俗,腹中有别人的骨肉。但我爱她,她可以褪色,可以凋谢,怎样都可以。但只要我看她一眼,万般柔情涌上心头。”

    弗拉基米尔·纳博科夫

    国籍:美国

    发布弗拉基米尔·纳博科夫的妙语

    简介:弗拉基米尔·纳博科夫(俄:Владимир Владимирович Набоков;英:Vladimir Vladimirovich Nabokov)(1899年4月23日 -- 1977年7月2日)是一名俄裔美籍作家,1899年出生于俄罗斯圣彼得堡。他在美国创作了他的文学作品《洛丽塔》,但真正使他成为一个著名散文家的是他用英语写出的作品。他同样也在昆虫学、象棋等领域有所贡献。 纳博科夫在19...详细

    弗拉基米尔·纳博科夫的作品:《洛丽塔》