• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 我望着远处村里的灯火,随风飘来嘈杂的人声。母亲撕叫般的哭声时断时续,还有几个女人为了陪伴母亲所发出的哭声。这就是哀悼一个生命离去的遥远场景。刚刚吞没了一个生命的河流却显得若无其事。我是在那个时候知道河流也是有生命的,它吞没了我的弟弟,是因为它需要别的生命来补充自己的生命。在远处哭喊的女人和悲痛的男人,同样也需要别的生命来补充自己的生命,他们从菜地里割下欢欣成长的蔬菜,或者将一头猪宰杀。吞食了另外生命的人,也会像此刻的河水一样若无其事。
  • 谁控制了过去,谁就控制了未来,谁控制了现在,谁就控制了过去。
  • 人生 难免会有 忍不住的泪 泪乾後 不可以感觉到累 难为 冲出重围 痛了一回 再走一回 红尘 已经无路可退 男人 总不该 对生命後悔 冷风吹 吹不熄野火一堆 心碎 志不可碎 卸下空心 往风里追 苦酒 喝下千杯 不需要人陪 凡人的智慧 只会充满怨怼 不凡的人 再累也不说累 拨开心中一切防卫 离开了沉睡 品嚐心中一切苦味 再向渴望里飞
  • 高难度的爱情,是月色、诗歌、三十六万五千朵玫瑰,加上永恒;高难度的婚姻,是账簿、证书、三十六万五千次争吵,加上忍耐;高难度的人生,是以上两者皆无。
  • “第一,你先松手。第二,我先松手。第三,既然抓好了角度,那就亲”
  • 心仿佛被一根无形的线缠住了,一步步地靠近他,那线一寸寸地收紧。
  • 我不能自诩洞明世事。从过去到今天,我一直是一个寻觅者,但我已不再寻求于星辰和书本之间,而是开始聆听自己血液的簌簌低语。我的故事并不令人畅怀,也不像杜撰的故事那样甜美和谐,它味如痴语、混乱、癫狂和梦幻,就像所有那些不愿再自欺欺人的生活一样。

    赫尔曼·黑塞

    国籍:德国

    发布赫尔曼·黑塞的妙语

    简介:赫尔曼·黑塞,德国作家,诗人。出生在德国,1919年迁居瑞士,1923年46岁入瑞士籍。1946年获诺贝尔文学奖。1962年于瑞士家中去世,享年85岁。爱好音乐与绘画,是一位漂泊、孤独、隐逸的诗人。作品多以小市民生活为题材,表现对过去时代的留恋,也反映了同时期人们的一些绝望心情。主要作品有《彼得·卡门青》、《荒原狼》、《东方之行》、《玻璃球游戏》等。 黑塞被雨果·巴尔称为德国浪漫派最后一位骑士,...详细

    赫尔曼·黑塞的作品:《园圃之乐》《黑塞诗选》《生命之歌》《彼得·卡门青》