• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 以有涯的阅读之身,面对无涯的阅读之海,我们终究得作出抉择,并心痛地放弃某些东西,不必等到死亡悍厉地阻止这一切。当然,这么说可能是有风险的,一不小心就成为某种懒人的借口,但一个阅读者要不要诚实面对自己,这是旁人不好多嘴的,我们最多只能善尽提醒的言责。
  • 奈何我心本薄凉,更何谈温暖你
  • 钟书这段时期只一个人过日子,每天到产院探望,常苦着脸说:“我做坏事了。”他打翻了墨水瓶,把房东家的桌布染了。我说,“不要紧,我会洗。”“墨水呀!”“墨水也能洗。” 他就放心回去。然后他又做坏事了,把台灯砸了。我问明是怎样的灯,我说:“不要紧,我会修。”他又放心回去……(此间省略若干) 我说“不要紧”,他真的就放心了。因为他很相信我说的“不要紧”。 我住产院时他做的种种“坏事”,我回寓后,真的全都修好。 钟书叫了汽车接妻女出院,回到寓所,他炖了鸡汤,还剥了碧绿的嫩蚕豆瓣,煮在汤里,盛在碗里,端给我吃。钱家的人若知道他们的“大阿官”能这般伺候产妇,不知该多么惊奇。
  • Before I built a wall I'd ask to know What I was walling in or walling out 我在造墙之前.先要弄个清楚 圈进来的是什么,圈出去的是什么
  • 静坐常思己过,闲谈莫论人非。
  • “我们死后还会重逢吗?会重新认得吗?” “我们会重聚的,无论变成什么模样,我们互相都会认得出来。” “你相信奇迹么?”
  • 光辉曾经那么耀眼

    现在却从我的视线中消逝

    纵使再也唤不回

    那绿茵葱郁、花朵绚丽的一刻

    我们不会悲伤,而是从残留中

    寻找一股力量

    华兹华斯

    国籍:英国

    发布华兹华斯的妙语

    简介:华兹华斯(William Wordsworth,1770-1850),英国诗人,华兹华斯生于律师之家,1783年他的父亲去世,他和弟兄们由舅父照管,妹妹多萝西(Dorothy)则由外祖父母抚养。多萝西与他最为亲近,终身未嫁,一直与他作伴。 1787年他进剑桥大学圣约翰学院学习,大学毕业后去法国,住在布卢瓦。他对法国革命怀有热情,认为这场革命表现了人性的完美,将拯救帝制之下处于水深火热中的人民。在...详细