• 暂无评论
可能感兴趣的妙语
  • 我心上盖满了一只一只饱含热泪的眼睛这时一齐流下泪来。
  • 我嘛...变了很多。 应该是从那次以后,我一点一点把自己改造了。 为了摆脱以往的自己,我把性格喜好中性化。为了不被人觉得自己好欺负,我把说话语气用字变得粗俗。为了不再受伤,我把自己打造成铁人一样。 我把热情换成冷漠,我从好动变为沉默,我从乐观变得悲观。 我装作毫不在意,其实每个细节我都记得清清楚楚。我装作很洒脱,其实我从来没有放下过,我一直耿耿于怀。我装作很勇敢,其实我胆小得很,我连黑都怕。我装作很坚强,其实我内心很脆弱,我经不起半点伤害,我不堪一击。 没错,伤口早已愈合,可是伤痕却一直都在。它一直陪伴著我,一直提醒著我,一直警惕著我。它陪着我改变,提醒着我那段过去,警惕着我别再受伤。 我知道这个不是我,说实话
  • 雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任。
  • 我始终不愿也不甘臣服于转瞬出现在对方屏幕上的电子邮件;自然更视ICQ为畏途。……就在那些自以为省下来的时、空缝隙里,美好的事物大量流失。……一旦交流变得太有效率,不再需要翘首引颈、两两相望,某些情谊也将因而迅速贬值而不被察觉。
  • 我想到解放前夕,许多人惶惶然往国外跑,我们俩为什么有好几条路都不肯走呢?思想进步吗?觉悟高吗?默存常引柳永的词:“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”我们只是舍不得祖国,撇不下“伊”——也就是“咱们”或“我们”。尽管亿万“咱们”或“我们”中人素不相识,终归同属一体,痛痒相关,息息相连,都是甩不开的自己的一部分。
  • 丈夫这东西像是没长大的孩子,有着不沉稳、不安定的特性,他们明明已经结婚了,却还总是把目光转向外面的花花世界,经常想离家出走,经常想把老婆给换了……他们总是四处张望,心浮气躁,心思也时常处于飘荡在半空之中的状态。
  • 唯有你也想见我的时候,我们见面才有意义。

    西蒙娜·德·波伏娃

    国籍:法国

    发布西蒙娜·德·波伏娃的妙语

    简介:西蒙娜·德·波伏娃Simone de Beauvoir (1908.1.9—1986.4.14),又译做西蒙·波娃,二十世纪法国最有影响的女性之一,存在主义学者、文学家,法国著名存在主义作家,女权运动的创始人之一,让-保罗·萨特的终身伴侣,二十世纪法国最有影响的女性之一。毕业于巴黎高等师范学院,1929年通过考试,和萨特同时获得哲学教师资格,并从此成为萨特的从未履行结婚手续的事实上的终身伴侣。19...详细

    收录该句的妙语集
  • 单读(收录86个妙语)