可能感兴趣的妙语
  • 我不见他,已是三十多年;今天见了,精神分外爽快。才知道以前的三十多年,全是发昏;然而须十分小心。不然,那赵家的狗,何以看我两眼呢?
  • 芹一个人住在妇产科里,整夜的幽静,只有她一个人享受窗上大树招摇细碎的月影,满墙走着,满地走着。
  • 南美洲有一种树,雨树,树冠巨大圆满如罩钟,从树冠一端到另一端可以有三十米之遥。阴天或夜间,细叶合拢,雨,直直自叶隙落下,所以叶冠虽巨大且密,树底的小草,却茵茵然葱绿。兄弟,不是永不交叉的铁轨,倒像同一株雨树上的枝叶,虽然隔开三十米,但是同树同根,日开夜合,看同一场雨直直落地,与树雨共老,挺好的。
  • 那时候的我还不明白,有一种平静,叫做死水微澜。 ——平静是因为已经有所决定。决定了要等下去。 ——有些人的伤口是在时间中慢慢痊愈,如我。 ——有些人的伤口是在时间中慢慢溃烂,如他。 ——原来这些年,他痊愈的只是外表,有一种伤,它深入骨髓,在人看不见的地方肆虐。(番外 何以玫篇) ——我却忽然觉得长长的时间好像只是我回头的一瞬。 ——沧海桑田。变的只是我渐老的心,变的只是以琛越来越坚硬的外壳。而她好像一点没变。只在彼端无忧无虑地笑。 ——你是我的sunshine,是我想拒绝也拒绝不了的阳光。 ——突然觉得自己就好像这不知名的花。一人花开,一人花落。这些年从头到尾,无人问询。
  • 原来你是那银河星星,照着我生命长河中点点涟漪。原来你是那迷惑我的红,炫耀着世间最绝色伤口。
  • 士兵:前方有两个人 肉眼不能确定是否被感染 请上级指示 军长:射杀吧
  • 在死之前我希望找到人生。

    查尔斯·布可夫斯基

    年代:近现代

    国籍:美国

    发布查尔斯·布可夫斯基的妙语

    简介:亨利·查尔斯·布可夫斯基德裔美国诗人、小说家、短篇故事作家。布可夫斯基的作品受家乡洛杉矶的地理和气候的影响很大。他喜欢描写处于美国社会边缘的的穷苦白人的生活,他热爱写作,嗜酒如命,离不开女人,干过苦差,喜欢跑马。布可夫斯基是一位多产的作家,他写了数千首诗歌,数百篇短篇故事,6部小说,总计出版了110本书。人们常常将他称为“贫民窟的桂冠诗人 ”。 从20世纪40年代早期开始,一直到20世纪90年代...详细