可能感兴趣的妙语
  • 模拟考试老师们发泄紧张情绪的绝好机会。其具体表现是每次考完,我们全班同学集体挨骂。各科老师轮番上台轰炸,好像我们是建筑物。
  • 人者,无非是其不幸之总和而已。你以为有朝一日不幸会感到厌倦,可是到那时,时间又变成了你的不幸了
  • 定剪完毕,我们互相吹捧的 日子也告一段落。看到媒体上关于这片子越来越热烈的讨论,有时候我会想,为什么我会来剪这部片子?时间明明不够。为什么他会同意我那么多过分的要求?明明他也有其他的选择。为什么我们能一直愉快地互相吹捧?明明在过程中也有意见相左的时候。 ——也许因为原野太辽阔了,草原狼找到自己的同类并不是件容易的事。所以当风带来一缕熟悉的味道时,它们总会兴奋地昂首远眺,互相发出善意的嚎叫。然后,没有任何中间过程,它们就能建立起深刻的信任,它们一起在原野与河流之间合作狩猎,一起奔跑在无尽的阳光里,然后在下一个雨季来临前分道扬镳。这样的事情,很美好。
  • 我深知,情会淡爱会薄,但作为一个坦荡的人,通过情枷爱锁的鞭笞之后,所成全的道义,将是生命里最昂贵的碧血。
  • 岳:英国,是个很失身的国家……郭:英国怎么能是个失身的国家呢?岳:台球,失身运动……郭:你等会吧!那叫绅士!岳:失身~绅士~差不了些许嘛……郭:差多啦!!
  • 即使丑陋也要真实。
  • 如今, 我已不再如痴如醉,也不再想将远方的美丽及自己的快里和所爱的人分享,我的心已不再是春天;我的心,已是夏天。我不在雀跃地将帽子跑向空中,也不再欢唱。现在,面对着香气袭人的土地,我比当年首次邂逅时更优雅、更内敛、更深刻、更洗练,也更心存感激。如今的我,比以前更融入这南国的一切;而且它也为我娓娓诉说更丰富、更详尽的故事。我的思念,不会再为朦胧的远方增添梦幻的色彩。我的眼光满足于所见的事物;因为学会了看,从此世界变美了。

    世界变美了。我孤独,但不为寂寞所苦。我别无所求。我乐于让阳光将我完全晒热;我渴望成熟。我迎接死亡,乐于重生。

    世界变美了。

    赫尔曼·黑塞

    国籍:德国

    发布赫尔曼·黑塞的妙语

    简介:赫尔曼·黑塞,德国作家,诗人。出生在德国,1919年迁居瑞士,1923年46岁入瑞士籍。1946年获诺贝尔文学奖。1962年于瑞士家中去世,享年85岁。爱好音乐与绘画,是一位漂泊、孤独、隐逸的诗人。作品多以小市民生活为题材,表现对过去时代的留恋,也反映了同时期人们的一些绝望心情。主要作品有《彼得·卡门青》、《荒原狼》、《东方之行》、《玻璃球游戏》等。 黑塞被雨果·巴尔称为德国浪漫派最后一位骑士,...详细

    赫尔曼·黑塞的作品:《园圃之乐》《黑塞诗选》《生命之歌》《彼得·卡门青》