可能感兴趣的妙语
  • 你不就穿衣服土一点,吃饭吧唧嘴,走路很奇怪,唱歌巨难听吗?那又怎样,我喜欢。
  • Hold your groud ! Hold your groud ! 保持住你的阵地!保持住你的阵地! Sons of Gondor , of Rohan , my brothers ! 钢铎和洛汗的子孙们!我的兄弟们! I see in your eyes , the same fear that would take the heart of me . 在你们的眼中,我能看到和我一样发自内心的那种恐惧。 A day may come when the courage of men fails . 也许有一天,人类的勇气将会耗尽。 When we forsake our friends
  • 小贤:不会啊,《魔鬼的后妈》只有24集啊。 关谷:可是你之前还看了40集的《我的亲娘在哪里》,80集的《离婚了不哭》,还有160集的《当媳妇熬成婆》。恭喜你,你经历了一个女人的……………一生!
  • 尝试着改变,你或许就变得不一样。之所以害怕是因为害怕本身
  • 从前在凡界摆摊子算命,生意清淡的时候,我除了看看话本子,时不时也会捞两本正经书来瞧瞧。有本挺正经的书里提到“发乎情,止乎礼”,说情爱这个事可以于情理之中发生,但须得因道德礼仪而终止。与我一同摆摊子的十师兄觉得,提出这个说法的凡人大约是个神经病。我甚赞同他。本上神十万八千年地也难得有朵像样的桃花,若还要时时地地克制自己,就忒自虐了
  • 在每秒5厘米的速度飘落的樱花雨中,在幸福的往事中,远野迈开了前进的道路。两个渐行渐远的背影,包含了有爱无缘的伤感,更多的却是对幸福未来的憧憬。
  • It was the best of times, it was the worst of times,

    it was the age of wisdom, it was the age of foolishness,

    it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity,

    it was the season of Light, it was the season of Darkness,

    it was the spring of hope, it was the winter of despair.

    狄更斯

    国籍:英国

    发布狄更斯的妙语

    简介:查尔斯·约翰·赫芬姆·狄更斯,1812年2月7日生于朴次茅斯市郊,1870年6月9日卒于罗切斯特附近的盖茨山庄。19世纪英国批判现实主义小说家。狄更斯特别注意描写生活在英国社会底层的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了当时英国复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了卓越的贡献。他的作品至今依然盛行,对英国文学发展起到了深远的影响。主要作品《匹克威克外传》、《雾都孤儿》 、《老古玩店》...详细

    狄更斯的作品:《狄更斯讲英国史》《马丁·瞿述伟》《荒凉山庄》《游美札记》