译文

秋夜里一轮满月高挂天空,

光华洒满宫城的门户千重。

在京城能和江南一样相聚,

大家反而怀疑是梦里相逢。

秋风惊动枝头栖宿的乌鹊,

露草里唧唧哭叫着的寒虫。

漂泊在外的游客应该长醉,

相互挽留怕听报晓的响钟。

注释

1、偶集:偶然与同乡聚会。

2、城阙:宫城前两边的楼观,泛指城池。

3、千重:千层,形容夜色浓重。

4、翻疑:反而怀疑。翻:义同“反”。

5、风枝:风吹动树枝。

6、羁旅:犹漂泊。

7、晓钟:报晓的钟声。

  • 暂无评论

天秋月又满,城阙夜千重。

还作江南会,翻疑梦里逢。

风枝惊暗鹊,露草覆寒蛩。

羁旅长堪醉,相留畏晓钟。

戴叔伦

年代:隋唐五代

国籍:中国

发布戴叔伦的妙语

简介:戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。 至德元载(756年)岁暮,为避永王兵乱,25岁的戴叔伦随亲族搭商...详细