我看见我的话语扬长而去。
它们更像是你的而远非我的。
它们像常春藤,爬上我老迈的悲伤。
它爬上潮湿的墙,
这个残酷的游戏将归咎于你。
它们从我的虚空中逃逸。
你充满一切,你充满一切。
……
古老的悲叹之口,古老的哀求之血。
爱我,同伴。别舍弃我,跟随我。
跟随我,同伴,在这悲苦的潮水中。
但我的话语已沾染你的爱。
你占有一切,你占有一切。
简介:巴勃鲁·聂鲁达(1904~1973),原名内夫塔利·里加尔多·雷耶斯·巴索阿尔托,智利当代著名诗人。生于帕拉尔城中的一个铁路职工家庭。少年时代就喜爱写诗并起笔名为聂鲁达,16岁入圣地亚哥智利教育学院学习法语。1928年进入外交界任驻外领事、大使等职。1945年被选为国会议员,并获智利国家文学奖,同年加入智利共产党。后因国内政局变化,流亡国外。1949年被选进世界和平理事会,获斯大林国际和平奖金。1...详细
巴勃鲁·聂鲁达的作品:《二十首情诗与绝望的歌》